全部藏品

探索143948個藏品
巴布亞新幾內亞人(Komblo)儀式中的紙鈔 Banknotes in a New Guinean Komblo People's Ritual
巴布亞新幾內亞人(Komblo)儀式中的紙鈔 Banknotes in a New Guinean Komblo People's Ritual
大英博物館(The British Museum)
Komblo 部落的 Kinden Kulam(身穿紅夾克者)在竹製「錢柱」 前發表演說,主持給 Omngar 部落母系親屬的報償儀式。Wahgi 人們傳統上會於生命各階段以儀式報償予母系親屬,母系親屬們被認為有能力影響他們姐妹後嗣的健康與順利。
光緒二十六年兩廣總督頒布之《諭依照條約保護各國人民曉諭》 The 1900 "Announcement on the Protection of Foreigners " from the Governor of Guangdong and Guangxi.
光緒二十六年兩廣總督頒布之《諭依照條約保護各國人民曉諭》 The 1900 "Announcement on the Protection of Foreigners " from the Governor of Guangdong and Guangxi.
曾福全 Thomas Tsang
清光緒26年(西元1900年)庚子事變後,清廷公告各地方須禮遇保護來到中國的外國官民(例如傳教士、商人)。
新幾內亞人儀式中的紙鈔 Banknotes in a New Guinean Ritual
新幾內亞人儀式中的紙鈔 Banknotes in a New Guinean Ritual
大英博物館(The British Museum)
Andpang 部落的男人們聚集於支付聘禮的場合,切解處理過、肥肉露於最外側的豬肉擺放在地。人們身後是數根竹子製成的「錢柱」,上頭黏有擺放好的巴布亞新幾內亞官方紙鈔。照片攝於 1980 年 11 月 22 日,巴布亞新幾內亞的 Wahgi 山谷。
石印觀音媽軸
石印觀音媽軸
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
觀音媽聯(或稱觀音媽彩、神明彩仔)是供奉在廳堂的大型神禡。觀音媽聯通常分為二到三層,觀音居最上層,由善財、龍女旁侍;中段為媽祖,由香火女、執扇侍女或千里眼及順風耳旁侍,有些觀音媽聯還加上關公,由關平、周倉旁侍;下層則為司命灶君與福德正神的坐像。
萬那杜葉織蓆 Mat in Vanuatu
萬那杜葉織蓆 Mat in Vanuatu
大英博物館(The British Museum)
女性使用的蓆子,由露兜樹葉編織而成。紅色的印花圖案是由植物根皮染製而成,邊緣有磨損。這是女性用於特殊場合(特別是婚禮)的衣飾物(qan vivi),或是作為女人在婚禮中高舉過頭用於遮蔽的草蓆(qan hunhuni),蓆面的花紋是月亮(vule)。蓆子也是萬那杜的區域地方貨幣。
羽毛錢 Feather Money
羽毛錢 Feather Money
大英博物館(The British Museum)
聖克魯茲(Santa Cruz)島民從深紅攝蜜鳥擷取紅色羽毛,以特殊技法黏編成捲,一捲 10 公尺長,製成羽毛錢。紅色的羽毛錢——tevau——綁縛在纖維裡襯上,蜷繞於樹皮製的芯卷,旁綴有串著種子的掛件。
來自中研院民族所、南澳策展人與宜蘭縣史館出席者
來自中研院民族所、南澳策展人與宜蘭縣史館出席者
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
右起:民族所博物館前主任劉斐玟、南澳策展人Pisuy、民族所黃智慧、宜蘭縣史館館長廖英杰、民族所前所長胡台麗、人類學家阮昌銳,民族所策展人黃約伯 Yobu Losing、阮昌銳夫人、民族所劉璧榛
來賓參訪策展人的泰雅家屋
來賓參訪策展人的泰雅家屋
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
左起:中研院民族所胡台麗、國立臺灣博物館李子寧、策展人Pisuy、Wilang、中研院民族所博物館主任劉斐玟、中研院民族所劉璧榛、中研院生物多樣性中心巫文隆夫婦。
5. 以客為榮 The Pride of Being Hakka
5. 以客為榮 The Pride of Being Hakka
中央研究院民族學研究所博物館
5. The Pride of being Hakka
虔貞女校外觀 An exterior view of the Longheu Girls’ School
虔貞女校外觀 An exterior view of the Longheu Girls’ School
中央研究院民族學研究所博物館
由虔貞女校遺址修復而成的歷史博物館兼社區展演空間「虔貞女校藝展館」,展示了許多由《虔敬女校》作者王豔霞與她的團隊共同前往巴塞爾考察的珍貴史料。
寬窄門模擬圖 Model of the gallery entrance: "The Two Gates."
寬窄門模擬圖 Model of the gallery entrance: "The Two Gates."
中央研究院民族學研究所博物館
以「客」為榮 The Pride of Being Hakka
以「客」為榮 The Pride of Being Hakka
中央研究院民族學研究所博物館
海地古德(拾元)10 Haitian Gourdes
海地古德(拾元)10 Haitian Gourdes
Vintage Printery
海地古德,2000 年版十元鈔票,圖像為 1803 年為海地共和國縫製第一面國旗的 Catherine Flon,她也是第一位出現在海地紙鈔上的女性。Ten Haitian Gourdes of the 2000 series.
1. 此「客」非彼客 The Word ‘Kè’ is Not ‘Hakka’
1. 此「客」非彼客 The Word ‘Kè’ is Not ‘Hakka’
中央研究院民族學研究所博物館
1. The Word ‘Kè’ is Not ‘Hakka’
3. 此「客」即是客 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
3. 此「客」即是客 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
中央研究院民族學研究所博物館
3. The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
4. 以客為尊 The Respected Hakka
4. 以客為尊 The Respected Hakka
中央研究院民族學研究所博物館
4. The Respected Hakka
樟村教堂外觀 The exterior of the Tschong-tshoun Church
樟村教堂外觀 The exterior of the Tschong-tshoun Church
中央研究院民族學研究所博物館

頁面