光緒二十六年兩廣總督頒布之《諭依照條約保護各國人民曉諭》 The 1900 "Announcement on the Protection of Foreigners " from the Governor of Guangdong and Guangxi.

光緒二十六年兩廣總督頒布之《諭依照條約保護各國人民曉諭》 The 1900 "Announcement on the Protection of Foreigners " from the Governor of Guangdong and Guangxi.

典藏者
曾福全 Thomas Tsang
清光緒26年(西元1900年)庚子事變後,清廷公告各地方須禮遇保護來到中國的外國官民(例如傳教士、商人)。

內文摘錄如下:「……須知修好睦鄰,古今通義,遠人來華,或通商以懋遷有無,或遊歷以增長學識,即傳教之士,亦以勸人行善為本,梯山航海,備極艱辛,我中國既稱禮義之邦,宜盡賓主之誼……」。

詳細資料

主要名稱
光緒二十六年兩廣總督頒布之《諭依照條約保護各國人民曉諭》 The 1900 "Announcement on the Protection of Foreigners " from the Governor of Guangdong and Guangxi.
典藏者
曾福全 Thomas Tsang
內容描述

清光緒26年(西元1900年)庚子事變後,清廷公告各地方須禮遇保護來到中國的外國官民(例如傳教士、商人)。

內文摘錄如下:「……須知修好睦鄰,古今通義,遠人來華,或通商以懋遷有無,或遊歷以增長學識,即傳教之士,亦以勸人行善為本,梯山航海,備極艱辛,我中國既稱禮義之邦,宜盡賓主之誼……」。

Subsequent to the Boxer Rebellion in 1900 (26th year of Guangxu in the Qing Dynasty), the Qing court ordered all localities to safeguard the welfare of foreign officials and citizens visiting China, including missionaries and businessmen.

The text of the decree included the following wording:."..Neighborliness must be cultivated. Since ancient times, visitors to China from afar, whether for business and commerce; or for travel to increase knowledge; and missionaries who overcome hardships to scale mountains and sail the seas to persuade others to do good -- we in China have been known as a nation of courtesy and justice, so must fulfill the friendship between host and guest...."

物件類別
文物
貢獻者
拍攝: 
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
檔案列表