首頁
Open submenu (活動專頁)
活動專頁
展示
藏品
關於我們
部落格
參與↗
Close submenu (活動專頁)
活動專頁
掌心上的數位宇宙
國家寶藏
2024博物館日
2023博物館日
2022博物館日
2021博物館日
2020博物館日
Jump to Navigation
Jump to Main content
活動專頁
掌心上的數位宇宙
國家寶藏
2024博物館日
2023博物館日
2022博物館日
2021博物館日
2020博物館日
展示
藏品
關於我們
部落格
參與↗
您在這裡
首頁
客語聖經翻譯過程與朗讀 The Hakka Bible translation process and reading
客語聖經翻譯過程與朗讀 The Hakka Bible translation process and reading
典藏者
中央研究院民族學研究所博物館
詳細資料
主要名稱
客語聖經翻譯過程與朗讀 The Hakka Bible translation process and reading
典藏者
中央研究院民族學研究所博物館
物件類別
動態影像
相關藏品
2. 此「客」即是客 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
中央研究院民族學研究所博物館
《客語聖經:新約㧯詩篇—現代臺灣客語譯本》1993年出版 Hakka Bible(1993)
臺灣聖經公會
1. 此「客」非彼客 The Word ‘Kè’ is Not ‘Hakka’
中央研究院民族學研究所博物館
3. 此「客」即是客 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
中央研究院民族學研究所博物館
《聖經故事》1898年版 A 1898 edition of BIBLE STORIES, written in romanized colloquial Hakka-language.
曾福全 Thomas Tsang
《客語聖經:現代台灣客語譯本》(新舊約全書漢羅對照)2012年出版 HAKKA BIBLE: Today's Taiwan Hakka Version (2012)
賴德卿、邱曉玲
4. 以客為尊 The Respected Hakka
中央研究院民族學研究所博物館
5. 以客為榮 The Pride of Being Hakka
中央研究院民族學研究所博物館
《聖經故事》1898年出版內頁-01 A page from BIBLE STORIES, published in 1898. (01)
曾福全 Thomas Tsang
《聖經故事》1898年出版內頁-01 A page from Bible Stories, published in 1898. (02)
曾福全 Thomas Tsang
檔案列表
關閉
回到頁面最上方
搜尋