全部藏品

探索143967個藏品
共作展前於武塔國小場勘泰雅傳統家屋
共作展前於武塔國小場勘泰雅傳統家屋
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
2017
第一次共作展策展會議與武塔國小場勘
Wilang與Pisuy兩位部落策展人與族人到中研院分享共作展成果
Wilang與Pisuy兩位部落策展人與族人到中研院分享共作展成果
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
宜蘭縣史館館長廖英杰(右)向民族所博物館前館長劉斐玟(左)導覽
宜蘭縣史館館長廖英杰(右)向民族所博物館前館長劉斐玟(左)導覽
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
傀儡戲偶-惡魔(演出用)
傀儡戲偶-惡魔(演出用)
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
用於正式演出場合。 藏品編號:TP00393
3. 此「客」即是客 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
3. 此「客」即是客 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
中央研究院民族學研究所博物館
3. The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
4. 以客為尊 The Respected Hakka
4. 以客為尊 The Respected Hakka
中央研究院民族學研究所博物館
4. The Respected Hakka
樟村教堂外觀 The exterior of the Tschong-tshoun Church
樟村教堂外觀 The exterior of the Tschong-tshoun Church
中央研究院民族學研究所博物館
巴色差會傳教士飄洋過海來傳教 Missionaries from the Basel Mission traveled overseas to preach.
巴色差會傳教士飄洋過海來傳教 Missionaries from the Basel Mission traveled overseas to preach.
中央研究院民族學研究所博物館
巴色差會於1815年成立於瑞士的巴塞爾市,最初取名為德國差會,後改名為巴色差會。
巴色會小孩洗禮證書 Infant baptism certificate from the Basel Mission of Malaysia
巴色會小孩洗禮證書 Infant baptism certificate from the Basel Mission of Malaysia
中央研究院民族學研究所博物館
沙巴當地教會所使用的洗禮證明Baptism certificate from a local parish in Sabah.
巴色會成人洗禮證書 Adult baptism certificate from the Basel Mission of Malaysia
巴色會成人洗禮證書 Adult baptism certificate from the Basel Mission of Malaysia
中央研究院民族學研究所博物館
沙巴當地教會所使用的洗禮證明Baptism certificate from a local parish in Sabah.
巴色會結婚證書 Marriage certificate from the Basel Mission of Malaysia
巴色會結婚證書 Marriage certificate from the Basel Mission of Malaysia
中央研究院民族學研究所博物館
沙巴當地教會所使用的結婚證書Marriage certificate from a local parish in Sabah.
南王馮雲山銅像 A bronze statue of “South King” Feng Yunshan
南王馮雲山銅像 A bronze statue of “South King” Feng Yunshan
中央研究院民族學研究所博物館
廣東花縣客家人。 道光24年,馮雲山和洪秀全到廣西桂平縣紫荊山區傳教,並創立「拜上帝會」,號召人們信仰「皇上帝」(上帝耶和華),擊滅「閻羅妖」(滿族皇帝)。
2. 此「客」即是客 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
2. 此「客」即是客 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
中央研究院民族學研究所博物館
2. The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
此「客」即是「客」 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
此「客」即是「客」 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
中央研究院民族學研究所博物館
十九世紀中葉後,西方傳教士按照廣府方言的發音,將這些說客家方言的人以羅馬拼音稱為「Hakka」Western missionaries after the mid-19th century referred to speakers of Hakka dialects as “the Hakka&qu

頁面