全部藏品

探索238個藏品
吉安鄉南昌村阿美族豐年祭歌謠
吉安鄉南昌村阿美族豐年祭歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是花蓮縣吉安鄉南昌村阿美文化村的現場演出錄音,由一位男性敲著木鼓歌唱。這首歌通常出現在觀光、表演及比賽性質的阿美族豐年祭歌舞大會當中,作為出場、進場或串場使用。
誇功宴
誇功宴
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族花蓮縣卓溪鄉傳統詞曲
收穫之歌
收穫之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族花蓮縣卓溪鄉傳統詞曲
誇功歌
誇功歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣萬榮鄉馬遠丹社布農族傳統詞曲此曲是布農族人在狩獵完後,稟告自己所獵得之獵物時所演唱的歌(通常僅稟告的獵物為四肢腳、較大型的動物,兩隻腳的較小型的動物則不稟報)。而此曲除了稟告所獵獲的獵物之功能外,大家也可藉由此曲的演唱互相激勵。樂曲主要由一位領唱及合唱,以短小且相同的樂句快速地輪唱。
祝婚歌
祝婚歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣萬榮鄉馬遠丹社布農族傳統詞曲 在結婚場合中所演唱的歌曲。若在一般場合中演唱,則稱為「勉勵歌」。內容主要呼籲子女們要孝順父母。歌曲中每一個樂句的開始都由領唱帶出,合唱則於樂句的後半加入演唱。內容主要勉勵子女要好好做人,孝敬父母親,是一首十分感傷的歌曲。
獵前祭槍歌
獵前祭槍歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣萬榮鄉馬遠丹社布農族傳統詞曲 獵前祭槍歌是過去布農族要進行群體狩獵時所演唱的儀式歌曲。不過在花蓮的巒社群,則是在獵歸之後,在巫司的祝福下才演唱。歌曲內容除了感謝獵槍讓其獵獲獵物外,一方面也感謝獵物,並祈求獵物們的原諒,以及希望下次打獵時,能獵獲更多的獵物。
獵前祭槍歌
獵前祭槍歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣萬榮鄉馬遠丹社布農族傳統詞曲 獵前祭槍歌是過去布農族要進行群體狩獵時所演唱的儀式歌曲。不過在花蓮的丹社群(take vatan),則是在獵歸之後,在巫司的祝福下才演唱。歌曲內容除了感謝獵槍讓其獵獲獵物外,一方面也感謝獵物,並祈求獵物們的原諒,以及希望下次打獵時,能獵獲更多的獵物。
播種歌
播種歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣萬榮鄉馬遠丹社布農族傳統詞曲 歌曲主要敘述播種時的情形,並希望努力辛苦的工作,可以換得豐富的收成及快樂的生活。
成人八部合音︰蜂歌
成人八部合音︰蜂歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣萬榮鄉馬遠丹社布農族傳統詞曲此曲主要模仿蜜蜂工作時所發出的聲音,歌詞內容並沒有什麼意義。主要以泛音和聲的方式進行演唱。
吉安鄉南昌村阿美族豐年祭歌謠
吉安鄉南昌村阿美族豐年祭歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是花蓮縣吉安鄉南昌村阿美族的豐年祭歌謠,豐年祭是以男性年齡階級為中心來運作的,日據時代之前,女性是不得參與祭典歌舞的。目前北部阿美族豐年祭的這種禁忌已經瓦解。
吉安鄉南昌村阿美族巫師歌謠
吉安鄉南昌村阿美族巫師歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是花蓮縣吉安鄉南昌村阿美族的巫師歌謠,是巫師們祭祀祖先、鬼神或過世巫師的歌,歌詞以虛詞為骨幹,但是會即興的加入神名及相關的語彙。
豐年舞曲
豐年舞曲
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣奇美部落阿美族傳統詞曲此曲是在阿美族豐年祭的最後一天gahahayan時,族人一面跳舞、一面變換隊形時所演唱的歌曲,有時則在此時邀請來參加豐年祭的人一起下場跳舞,達到眾樂樂的目的。
結婚叮嚀歌
結婚叮嚀歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣萬榮鄉馬遠丹社布農族傳統詞曲 在結婚場合中所演唱的歌曲。若在一般場合中演唱,則稱為「勉勵歌」。內容主要呼籲子女們要孝順父母。歌曲中每一個樂句的開始都由領唱帶出,合唱則於樂句的後半加入演唱。內容主要勉勵子女要好好做人,孝敬父母親,是一首十分感傷的歌曲。曲調與祝婚歌略不同。
木杵擊石歌
木杵擊石歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
此曲原本是由木杵來演奏的樂曲,後來則改以歌唱的方式進行演唱,歌曲主要模仿木杵敲擊石頭所發出的聲響。後來則填入與教會相關的歌詞,並於教會中演唱。
豐年祭青年歌
豐年祭青年歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣奇美部落阿美族傳統詞曲此曲是在阿美族豐年祭其間演唱的歌曲,從第一天salitapod、第二天pitalaman、第三天piholoan到第四天gahahayan都演唱。由年輕人演唱,老年人亦可加入演唱。
獵獲凱旋歌
獵獲凱旋歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣萬榮鄉馬遠丹社布農族傳統詞曲
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之69)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之69)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。由男性長老領唱,分為三個主要樂句,第一段為領唱答唱個四拍的等質處理方式,第二段則以領唱六拍答唱三拍的方式為主,但有時是領唱長達七拍,答唱為四拍,呈現一種不穩定的方式,第三段為領唱六拍答唱兩拍,最後兩拍時,領唱與答唱會重複。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之71)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之71)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。從花蓮北部阿美延伸到東海岸的中部阿美都會演唱。由三個樂句構成,領唱四拍答唱兩拍、領唱七拍答唱三拍、領唱五拍答唱三拍。可由豐年祭歌曲觀察出,各族群間遷徙、互動的關係。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之70)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之70)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。因為一邊整理一邊錄音,故歌曲開始有許多碰觸雜音。由三個樂句構成,第一、二段領唱四拍答唱四拍,第三段領唱六拍答唱兩拍,領場者會接續答唱部份而重複。同樣的歌曲,此領唱者在節拍處理上較先前的輕快。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之63)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之63)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。由婦女領唱,中部海岸阿美族的歌舞形式都為相鄰兩人牽手,除在豐年祭將結束之時,會有幾首歌會出現交叉牽手的方式。這首歌由兩段樂句構成,其句法結構為領唱五拍答唱四拍、領唱三拍答唱四拍。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之57)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之57)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。兩段樂句構成,第一段領唱部份六拍答唱三拍,第二段領唱一拍答唱三拍較為特別。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之60)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之60)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。男性年齡階級領唱,第一段樂句領唱十一拍答唱五拍,第二段領唱三拍答唱一拍,第三段則是領唱答唱各兩拍。樂句唱到最高點時會有呼喊聲,另一呼喊聲則是出現在結束時,其他時間不可隨意呼喊。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之59)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之59)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。婦女領唱,旁有小孩參與。第一段樂句領唱八拍答唱五拍,第二段領唱三拍答唱一拍,第三段則是領唱答唱各兩拍。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之64)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之64)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。由三段長度不同的樂句構成,領唱十拍答唱四拍、領唱兩拍答唱四拍、領唱兩拍答唱兩拍。

頁面