全部藏品

探索588個藏品
婚禮祝福之歌
婚禮祝福之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉南豐村泰雅族傳統詞曲 一般人對於婚禮中主持者對新人的詢問:「你願意愛你的先生(妻子)一輩子嗎?」這樣的場面大概都不陌生,而這首婚禮祝福之歌也表達了賽德克亞族的觀念中,祝福新人白頭偕老之意。首先勸勉青年要與妻子相伴一生,再對女孩說勉勵的話,喜悅之情,洋溢於歌曲之中。
隆田婦女的牽曲(共10段)
隆田婦女的牽曲(共10段)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣大內鄉隆田西拉雅族傳統詞曲
東山鄉東河村吉貝耍婦女的牽曲-舊長調兼煞尾(共17段)
東山鄉東河村吉貝耍婦女的牽曲-舊長調兼煞尾(共17段)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣東山鄉東河村吉貝耍西拉雅族傳統詞曲
東山鄉東河村吉貝耍婦女的牽曲-舊短調(共16段)
東山鄉東河村吉貝耍婦女的牽曲-舊短調(共16段)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣東山鄉東河村吉貝耍西拉雅族傳統詞曲
東山鄉東河村吉貝耍曲師段麗柳的牽曲-新調(共10段)
東山鄉東河村吉貝耍曲師段麗柳的牽曲-新調(共10段)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣東山鄉東河村吉貝耍西拉雅族傳統詞曲
大內鄉頭社豍仔腳曲師李金奢的牽曲(共11段)
大內鄉頭社豍仔腳曲師李金奢的牽曲(共11段)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣大內鄉頭社西拉雅族傳統詞曲
大內鄉頭社曲師買明田的牽曲(共10段)
大內鄉頭社曲師買明田的牽曲(共10段)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣大內鄉頭社西拉雅族傳統詞曲
大內鄉頭社竹湖仔少女的牽曲(共10段)
大內鄉頭社竹湖仔少女的牽曲(共10段)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣大內鄉頭社西拉雅族傳統詞曲 聽竹湖仔少女的牽曲,是聽覺也是視覺上的享受,眼前浮現的是一幅潔淨無塵的畫,畫中少女們個個穿白衣素服,為阿立祖牽起圓圈唱起踏歌一般,找不到一點瑕疵。它是開向之後,竹湖仔少女每晚虔敬的練唱之後的成果。
大內鄉頭社婦女的牽曲(共10段)
大內鄉頭社婦女的牽曲(共10段)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣大內鄉頭社西拉雅族傳統詞曲 頭社婦女的牽曲,一方面代表了頭社系統的正宗牽曲,再則更是代表頭社母社的牽曲。過去它是由洪來發村長來教唱,近年來則由年輕一輩的曲師羅慧容負責教唱。在唱法上與竹湖仔的牽曲完全一樣,只是在演唱的速度上,顯然比後者要快了一些。
東山鄉東河村吉貝耍少女的牽曲(共10段)
東山鄉東河村吉貝耍少女的牽曲(共10段)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣東山鄉東河村吉貝耍西拉雅族傳統詞曲
搭母勒
搭母勒
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣六龜頂荖濃村西拉雅族傳統詞曲
六重溪的西拉雅牽曲選曲(潘桃 獨唱)
六重溪的西拉雅牽曲選曲(潘桃 獨唱)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣東山鄉東河村吉貝耍西拉雅族傳統詞曲
加拉瓦嘿
加拉瓦嘿
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣六龜頂興隆村西拉雅族傳統詞曲 這是一首在公廨外所唱的「跳戲」,它是一應一答的有節形式歌謠。領唱者過去就是「向頭」或「尪姨」,當他一唱前面一句有意義的歌詞之後,與眾再回應以「kalawahe」。潘安然雖沒擔任過「向頭」,但他卻從小參加過祭儀,因此善歌的他也會領唱。
水金
水金
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣六龜頂興隆村西拉雅族傳統詞曲
加拉瓦嘿
加拉瓦嘿
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣六龜頂荖濃村西拉雅族傳統詞曲
東山鄉東河村吉貝耍婦女的牽曲(共10段)
東山鄉東河村吉貝耍婦女的牽曲(共10段)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣東山鄉東河村吉貝耍西拉雅族傳統詞曲
加拉瓦嘿
加拉瓦嘿
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣六龜頂荖濃村西拉雅族傳統詞曲 潘曾尉和潘梁桃過去都參加過跳系的儀式,雖然當時年少的潘曾尉,尚無資格擔任「向頭」的職務,但她還是依稀記得kalawahe(加拉瓦嘿)的片段,她共演唱了13段。
加拉瓦嘿
加拉瓦嘿
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣甲仙鄉小林村西拉雅族傳統詞曲
老開媽
老開媽
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣六龜頂荖濃村西拉雅族傳統詞曲 這首歌謠歌詞完全都以平埔語來唱,但歌詞內容潘文桂也完全不知道。這首歌共有13段,是不斷反覆的有節形式歌曲。不過這首歌的每段歌詞,頭尾都以「lao ke ma」來唱,這個動機和歌詞與台南西拉雅牽曲第四段的最後一句幾乎一樣,兩者之間是否有關,是值得再深入研究的。
祭品之歌
祭品之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣甲仙鄉關山村大武壠族傳統詞曲
加拉瓦嘿
加拉瓦嘿
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣甲仙鄉關山村大滿族傳統詞曲 甲仙關山村的「加拉瓦嘿」,據阿里關今年九十歲的金枝葉言,此曲是在公廨唱完「祭品之歌」後,男女互相牽手,出至公廨外廣場,邊唱「加拉瓦嘿」邊跳前進兩步後退一步的「牽戲」,唱到要結束時要喊「hui」一聲。
祭品之歌
祭品之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣甲仙鄉關山村大武壠族傳統詞曲 陳有福所唱的祭品之歌,完全是金枝葉的翻版,因為這首歌是他向金枝葉所學的。在金枝葉年歲已大及嗓音漸弱時,有陳有福的接續,在歌謠的傳承上是值得欣慰的。
番太祖流傳的可憐歌
番太祖流傳的可憐歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首「番太祖流傳的可憐歌」是有一天晚上擔任尪姨的劉清秀夢見太祖,太祖將整個族群過去祖先生活的艱苦都唱給她聽,於是第二天清醒之後,她就學會了這首歌。
公廨外的牽戲(Kalawahe 加拉瓦嘿 新唱)
公廨外的牽戲(Kalawahe 加拉瓦嘿 新唱)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台南縣甲仙鄉小林村西拉雅族傳統詞曲 夜祭之時,在公廨前廣場,小林族人除了演唱第五首的kalawahe牽戲之外,劉清秀也帶領族人唱這首所謂「新版的kalawahe」,除了劉清秀自己能朗朗上口之外,與會的族人似乎對於不熟悉的歌謠語法,有些不知所措之感。

頁面