全部藏品

探索727個藏品
歡樂聚會
歡樂聚會
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣阿美族傳統詞曲
歡樂之夜
歡樂之夜
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣阿美族傳統詞曲
那魯灣之歌
那魯灣之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣阿美族傳統詞曲
禮物
禮物
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣阿美族傳統詞曲
即興曲
即興曲
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣六龜鄉荖濃村平埔族傳統詞曲此曲類似「何依嘿啊」,但旋律略有不同,歌詞也和「水金」、「燕那老姐」互通。
打獵歌
打獵歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣桃源鄉拉阿魯哇族傳統詞曲
獵首歌
獵首歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣桃源鄉拉阿魯哇族傳統詞曲
飯盒歌
飯盒歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣桃源鄉拉阿魯哇族傳統詞曲
調情歌
調情歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣桃源鄉拉阿魯哇族傳統詞曲
懷舊之歌
懷舊之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣桃源鄉拉阿魯哇族傳統詞曲
歡樂歌
歡樂歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣桃源鄉拉阿魯哇族傳統詞曲
祖靈嚐新祭祭歌
祖靈嚐新祭祭歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣桃源鄉拉阿魯哇族傳統詞曲
童謠-公雞喔喔叫
童謠-公雞喔喔叫
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族傳統詞曲
童謠-我們走了
童謠-我們走了
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族傳統詞曲
獵歌
獵歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族傳統詞曲
夢境
夢境
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族傳統詞曲
剝扁豆
剝扁豆
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族傳統詞曲 這是布農族小朋友在豆類收成時,一面工作一面互相戲謔對方的一首童謠。過去豆類收成之後要在前庭晒乾,然後用腳來踩豆夾,歌詞當中記述一位大人叫Bahuaz趕快來剝扁豆,然後要煮給笨拙的Ibu來吃,但是怕豆夾太滑,而要Bahuaz小心。
歡宴歌
歡宴歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族傳統詞曲 這也是族人在歡宴聚會的場合當中,所演唱的一首歡宴歌。歌詞與曲調的結構,是以一字一音的方式來演唱。在布農族音樂當中,很少出現切分音的不規律節奏現象,但在這首「歡宴歌」(Manaskal)中,當唱到lau-pa-ka-dau時,我們聽到了布農族罕見的切分音現象。
跳舞歌(一)
跳舞歌(一)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉精英村平靜部落賽德克族傳統詞曲
跳舞輪唱
跳舞輪唱
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉合作村靜觀下部落賽德克族傳統詞曲
青年人思念長者之歌
青年人思念長者之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉發祥村瑞岩部落泰雅族傳統詞曲
勸勉族人之歌(二)
勸勉族人之歌(二)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉發祥村瑞岩部落泰雅族傳統詞曲
少女詠嘆調
少女詠嘆調
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉發祥村瑞岩部落泰雅族傳統詞曲
讚美女人美麗之歌
讚美女人美麗之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉發祥村瑞岩部落泰雅族傳統詞曲 這首「讚美女人美麗之歌」,在泰雅族聚落是一首相當流行的歌謠,其來源及出處有各種不同的說法。曲調是標準的以do為起音的五聲音階,全曲都以「rimuy su na rimuy yo」(妳真美麗!真美麗!)為主軸,來讚美泰雅族的女孩。

頁面