全部藏品

探索12974個藏品
戀歌
戀歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
屏東縣泰武鄉平和部落排灣族傳統詞曲 本曲是排灣族古老的歌謠,全部獨唱本曲,是坐下來唱的歌。
田野寄情
田野寄情
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
屏東縣泰武鄉平和部落排灣族傳統詞曲 本曲是坐下來演唱的情歌。
渴慕之情
渴慕之情
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
屏東縣泰武鄉平和部落排灣族傳統詞曲 本曲是對女方唱的情歌
三地門鄉三地村排灣族歌謠
三地門鄉三地村排灣族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是屏東縣三地門鄉三地村排灣族人的歌唱,呂炳川教授所錄的這兩段音樂都很短,只有一句,中間有盤式錄音機啟動時轉速還不足的拖滯聲。排灣族的傳統歌唱,有持續低音唱法的獨特音樂現象,這部分只出現在領唱之後,眾人一起和唱時出現,在音樂形式上,類似於西洋音樂中的持續低音「Drone Bass」。
三地門鄉三地村排灣族歌謠
三地門鄉三地村排灣族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是屏東縣三地門鄉三地村排灣族婦女的歌唱,歌唱當中還穿插了男性的說話聲,顯現出演唱環境很自然、很生活性,使得他們沒有太大的拘束。歌唱以婦女為主,眾人一起歌唱,沒有多聲部的現象。
吉安鄉南昌村阿美族歌謠
吉安鄉南昌村阿美族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首花蓮縣吉安鄉南昌村阿美族的歌謠,將一般傳統休閒性的歌曲旋律加入「我們到河裡去捕魚...」的歌詞之後,就變成了具有現代創作型風格的歌謠,而且在一人領唱之後,眾人還是延續著傳統的方式,以答唱來應和,呈現了因應靈活而又有富於創意的音樂現象,是阿美族音樂很有代表性的一種創作方式與變遷型態。
吉安鄉南昌村阿美族豐年祭歌謠
吉安鄉南昌村阿美族豐年祭歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是花蓮縣吉安鄉南昌村阿美族的豐年祭歌謠,豐年祭是以男性年齡階級為中心來運作的,日據時代之前,女性是不得參與祭典歌舞的。目前北部阿美族豐年祭的這種禁忌已經瓦解。
吉安鄉南昌村阿美族歌謠
吉安鄉南昌村阿美族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首花蓮縣吉安鄉南昌村阿美族的歌謠,由一位年長婦女獨唱,而且還有旁人輕微鼓聲的伴奏,但是鼓聲固定的節奏因為不符合歌唱旋律的自由變化而一度中止。這首歌謠的旋律很長,而且也加入了許多的歌詞,是一種新的創作型歌謠,在日治以後,這種類型的歌謠有逐漸風行的趨勢。
吉安鄉南昌村阿美族歌謠
吉安鄉南昌村阿美族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首花蓮縣吉安鄉南昌村阿美族的歌謠,由一位男性長老獨唱,而且還有兀自進行的輕微鼓聲伴奏,顯得有點怪異和特別。長老的歌聲非常具有傳統的特色,但是這種獨唱的現象,若以阿美族音樂文化的特質來詮釋,則應該是他自己重複的唱了一次答唱的樂句。
吉安鄉南昌村阿美族巫師歌謠
吉安鄉南昌村阿美族巫師歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是花蓮縣吉安鄉南昌村阿美族的巫師歌謠,是巫師們祭祀祖先、鬼神或過世巫師的歌,歌詞以虛詞為骨幹,但是會即興的加入神名及相關的語彙。
吉安鄉南昌村阿美族歌謠
吉安鄉南昌村阿美族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首花蓮縣吉安鄉南昌村阿美族的歌謠,雖然是由男性領唱,但是這首歌在一般的使用上,還是以女性為主。領唱者在其中還加入了日本語,答唱部分則男性及婦女都有,是屬於休閒、娛樂性的歌舞音樂「misalokiaw」。
吉安鄉南昌村阿美族歌謠
吉安鄉南昌村阿美族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是花蓮縣吉安鄉南昌村的阿美族歌謠,這類歌謠不能在豐年祭當中呈現,但是可以在結束之後演唱。相對於男性為主的豐年祭歌謠,這類歌謠則以女性為主,阿美族語稱為「misalokiaw」,是具有休閒、娛樂、表演性質的音樂類型。
魚池鄉水社村邵族豐年祭歌謠
魚池鄉水社村邵族豐年祭歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是日月潭邵族每年農曆八月十五日豐年祭的祭歌,屆時族人在部落當中成一排列隊行進,挨家挨戶拜訪慰問歌唱此曲。
魚池鄉水社村邵族歌謠
魚池鄉水社村邵族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首被稱為是「歡迎之歌」的杵歌,呂炳川認為是邵族的代表歌曲,日本音樂學者田邊尚雄在1922年來台調查的時候,竟已經採綠到了這首歌。通常這首歌會和杵音一起演唱。
五峰鄉大隘村 賽夏族矮靈祭歌
五峰鄉大隘村 賽夏族矮靈祭歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是新竹縣五峰鄉大隘村賽夏族的矮靈祭之歌。
五峰鄉大隘村賽夏族矮靈祭歌
五峰鄉大隘村賽夏族矮靈祭歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是新竹縣五峰鄉大隘村賽夏族的矮靈祭之歌。賽夏族分為南北二群,北群以新竹縣五峰鄉的大隘村為中心,南群以苗栗縣南庄鄉的向天湖為中心,形成兩個獨自進行卻又彼此相關的祭祀群,南群迎神,北群送神。這首祭歌出現了四度的平行歌唱的音程現象。
五峰鄉大隘村 賽夏族矮靈祭歌
五峰鄉大隘村 賽夏族矮靈祭歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是新竹縣五峰鄉大隘村賽夏族的矮靈祭歌,這是最後一天祭儀進行到了早上,主要的歌舞結束之後,在折斷榛木的儀式活動之前所唱的祭歌。
五峰鄉大隘村賽夏族矮靈祭歌一第一首
五峰鄉大隘村賽夏族矮靈祭歌一第一首
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是新竹縣五峰鄉大隘村賽夏族的矮靈祭歌,這是矮靈祭的第1首祭歌。矮靈祭的第1首和第13首祭歌的旋律相同,但歌詞則前四句相同之外,其餘是不同的。
五峰鄉大隘村賽夏族矮靈祭歌第五首「桃李樹」
五峰鄉大隘村賽夏族矮靈祭歌第五首「桃李樹」
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是新竹縣五峰鄉大隘村賽夏族的矮靈祭歌,是矮靈祭當中所唱的第5首祭歌「桃李樹」。
五峰鄉大隘村賽夏族矮靈祭歌第四首「矢竹」
五峰鄉大隘村賽夏族矮靈祭歌第四首「矢竹」
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是新竹縣五峰鄉大隘村賽夏族的矮靈祭歌,是矮靈祭當中所唱的第4首祭歌「矢竹」。
五峰鄉大隘村 泰雅族歌謠
五峰鄉大隘村 泰雅族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是新竹縣五峰鄉大隘村的泰雅族歌謠,是一首應答式的歌曲,由一位男性長老領唱,眾人答唱。領唱與答唱的旋律都非常優美,皆由la、do、re、mi、sol五音所構成。
五峰鄉大隘村 泰雅族歌謠
五峰鄉大隘村 泰雅族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是新竹縣五峰鄉大隘村的泰雅族歌謠,由一位女性獨唱,歌曲旋律是以do、re、mi、sol、la五音所構成。
五峰鄉大隘村 泰雅族歌謠
五峰鄉大隘村 泰雅族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是新竹縣五峰鄉大隘村的泰雅族歌謠,由女性一人獨唱,旋律由mi、re、do、la四音所構成。
雲山重疊
雲山重疊
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南管音樂傳統詞曲

頁面