全部藏品

探索35個藏品
婚禮祝福之歌
婚禮祝福之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉南豐村泰雅族傳統詞曲 一般人對於婚禮中主持者對新人的詢問:「你願意愛你的先生(妻子)一輩子嗎?」這樣的場面大概都不陌生,而這首婚禮祝福之歌也表達了賽德克亞族的觀念中,祝福新人白頭偕老之意。首先勸勉青年要與妻子相伴一生,再對女孩說勉勵的話,喜悅之情,洋溢於歌曲之中。
新年請客
新年請客
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
打獵歌
打獵歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
邵族傳統詞曲
巫術
巫術
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
邵族傳統詞曲 這首buDun巫術也像前一首摔角歌一樣,節奏上整齊劃一,但音組織卻只以自然和弦的sol、do、mi作為旋律,尤其是最後的一長兩短的節奏型,幾乎是邵族的鄰族-布農族童謠的翻版,因此,這首buDun巫術的來源,可能與鄰族之間的關系非常密切。
明德部落 布農族祈禱小米豐收歌
明德部落 布農族祈禱小米豐收歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首歌是信義鄉明德部落的祈禱小米豐收歌,布農族語稱為「pasibutbut」,是從前族人祈求小米及作物能茁長而豐收的一首歌。這首歌有很特殊的合音唱法,這種多音性現象在世界上獨一無二,是布農族重要的一項文化資產。
ayan(慶祝福音來台一百三十週年)
ayan(慶祝福音來台一百三十週年)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣埔里巴宰族傳統詞曲 當福音傳來台灣13週年之際,四庄守城的基督教會請潘郡乃先生以慶祝13週年為題,重新創作了ayan歌詞,並且教守城份的信徒來唱,很可惜目前僅剩潘郡乃的子女-潘永歷和潘英嬌還能完整的記下這首歌。
ayan(過年時所唱紀念祖先abuk之歌)
ayan(過年時所唱紀念祖先abuk之歌)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣埔里巴宰族傳統詞曲 這首ayan歌詞是由守城份的潘郡乃先生所作,歌詞的內容如前面第一句歌詞所唱的:「咱們來唱根源的歌」。從歌詞當中,我們可以瞭解有一位祖先叫做abuk的,他過去的經歷變成了現今巴宰族人緬懷的主題。
ayan(父子對唱)
ayan(父子對唱)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣埔里噶哈巫族傳統詞曲
ayan
ayan
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣埔里噶哈巫族傳統詞曲 這首ayan只是將噶哈巫族ayan的曲調進行模式演唱出來,至於歌詞完全是以ayan來演唱,不無真實意義。
ayan
ayan
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣埔里噶哈巫族傳統詞曲 潘阿水演唱的ayan,也像前一首一樣學自同一人,但因歌詞已忘,只能不斷的以ayan來唱。
祈禱小米豐收歌
祈禱小米豐收歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣信義鄉明德村傳統詞曲

頁面