全部藏品
探索672個藏品
延平鄉桃源村布農族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首歌是台東縣延平鄉桃源村布農族人所唱頌的「報戰功」之歌,布農族語稱為「malastapang」,是族人從前在出草作戰勝利凱旋之後的慶功歌讚,歌詞述及作戰經過及功勞戰績,或者一些與狩獵有關的事蹟。
獵隊凱旋歡迎歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台東市南王村卑南族傳統詞曲
這是一首獵人們從獵場回到部落後,婦女們在歡祝獵隊凱旋的聚會上所唱的不牽手而只歌唱的malikasau。歌曲是使用男族人喜歡用的形式:不斷反覆一段特定旋律,而該段旋律前半段是用實詞演唱,後半段則改用無意義的虛詞母音演唱。
乞雨歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台東縣初鹿村卑南族傳統詞曲
當部落乾旱缺水時,族人就會由女巫婆群組成的乞雨隊,在大巫婆的率領下,來到河邊。每人手上拿著一副鐵鐘(dauliu),一面敲著dauliu,一面在大巫婆的領唱下齊誦。
卑南族懷念獵人歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台東市南王村卑南族傳統詞曲
描述獵人上山打獵一去已經數月了,仍然毫無音訊。獵人的眷屬們每天望著高聳的山脊,什麼蹤影也沒有,只望見遠處火光粼粼,焦急思念之情溢於言表。
古老的聚會歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台東縣知本村卑南族傳統詞曲
全曲是由A、B二段組成的基本曲調下重覆八次。A段又分成兩句,前一句由領唱者演唱,後一句則眾人一起和腔重覆第一句的歌詞;B段是完全用虛詞母音來演唱。
到小蘭嶼捕飛魚返航歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台東縣蘭嶼鄉雅美族人傳統詞曲
這是一位男子划船到小蘭嶼捕飛魚,雖然滿載而歸,卻一面划船返航,一面對著大海所唱的歌,全曲以大三度為架構的三音音階為主,不斷使用同音反覆與自上下的延伸,直到停留在第二個中心音上為止。
主屋落成親友祝福歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
台東縣蘭嶼鄉雅美族人傳統詞曲
這是主屋落成時,親友感謝屋主邀請他們來參加盛會的歌曲。由於雅美人不能過份誇獎屋主,免得招忌,因此雖然主人陳列之禮芋、禮肉可觀,仍要在唱詞中儘量以謙卑婉轉的口吻來讚美新屋的落成。唱法與曲調完全與主屋落成長子繼承歌Raod no Miparaka一樣。
卑南族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是一首南王部落古老的歌謠,也是一首早期族群裡面的流行歌。歌詞描寫了一些有關農事工作的情形,例如:「我們去割小米。去放牛。去工作」,性質接近於工作歌謠,但是它不是在工作的時候唱,而是在樹蔭下休息的時候演唱。唱這首歌的時候,有時遠處的人會回應,但是要回應得好,不好的話可能還會引來一些衝突。
南王卑南族漢人旋律童謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是卑南族南王部落的一首童謠,是一邊做遊戲一邊唱的歌,長老說這本來是一首漢族的歌謠,大約五十年前非常流行。這首歌有幾種不同的玩法,大家先猜拳,贏的人歌唱並主導遊戲的進行。
蘭嶼鄉紅頭村達悟族歌謠(男性演唱)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首是達悟族所演唱的歌謠,達悟族是不使用樂器的民族,僅以胸部、咽喉發出自由變化的聲音,今尚保持原始形態的小音域組織,由一群達悟族男性以多聲異音眾唱,並以唱者的性別、身份、場所、時間、歌詞內容、唱法等嚴格區別巫術性和一般生活類的歌謠與禁忌。
南王卑南族休閒歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是卑南族南王部落族人在一般休閒場合當中所唱的歌,演唱者為已故的巫師,是林清美老師的堂姐高月英(已故),卑南族名叫siawan。歌詞的意思為「我為你們大家歌唱」。
南王卑南族女性工作歌謠(Maya'ayam)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
Maya'ayam是婦女工作團體在田間從事農作的時候所唱的歌,是女性特有的歌,男性是不唱的。南王部落的族人自謙的認為這首歌要以下檳榔部落(pinaski)的唱法較有代表性,南王的唱法不如下檳榔的唱法曲折而有變化。
南王卑南族頌讚之歌(maresawole)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這一類的歌卑南族南王部落稱之為「maresawole」,是一種頌讚之歌。通常在房屋落成、孩子出生等場合作為稱賀、讚美之禮使用,是專屬於男性來演唱的詩歌。