全部藏品

探索1574個藏品
跳舞歌(三)
跳舞歌(三)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉精英村平靜部落賽德克族傳統詞曲 旋律與57首相同,只是八分音符在這裡的唱法較為平均。為了讓大家都能享受這場歡樂,在歌詞中有提到uwa dilalen,只剛開始發育的小姐,也有提到uwa liehon,是指從未看過的小姐。
魚池鄉水社村邵族豐年祭歌謠
魚池鄉水社村邵族豐年祭歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是日月潭邵族每年農曆八月十五日豐年祭的祭歌,屆時族人在部落當中成一排列隊行進,挨家挨戶拜訪慰問歌唱此曲。
魚池鄉水社村邵族歌謠
魚池鄉水社村邵族歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首被稱為是「歡迎之歌」的杵歌,呂炳川認為是邵族的代表歌曲,日本音樂學者田邊尚雄在1922年來台調查的時候,竟已經採綠到了這首歌。通常這首歌會和杵音一起演唱。
泰雅歌舞會
泰雅歌舞會
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉南豐村泰雅族傳統詞曲
二部舞歌輪唱
二部舞歌輪唱
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉親愛村賽德克族傳統詞曲
古老的情歌
古老的情歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉春陽村賽德克族傳統詞曲 這是一首相當久遠的情歌,由於歌詞艱深難懂,連老一輩的族人都無法逐字逐句的意了解其中的含意,只知道是一首過去青年男女談情說愛時所唱的情歌。
美麗的女孩
美麗的女孩
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉春陽村賽德克族傳統詞曲 這是一首跳舞的舞曲,由四段不同的舞曲串聯而成。第一段是輪唱形式的傳統舞,第二段是與「驕傲的女子」完全一樣的舞曲。第三段是一種找人出來跳舞的遊戲歌,第四段是一首讚美同伴的舞曲。
單簧口琴(一)
單簧口琴(一)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉親愛村泰雅族傳統詞曲
單簧口琴(二)
單簧口琴(二)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉親愛村泰雅族傳統詞曲 單片金屬簧的口琴,在泰雅族部落中使用得很普遍。泰雅族除了坐著、站著演奏之外,還有邊跳邊演奏的。其舞蹈動作是稍微彎曲腰部,舞動身體,使雙腳交替的跳躍。單簧口琴發出的音階,除了本位音之外,還有與該族歌唱旋律一致的泛音出現。
四簧口琴(一)
四簧口琴(一)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉南豐村賽德克族傳統詞曲 四簧口琴,眉溪一帶的賽德克族稱為balaz duluk。四簧的音高分別是sol、la、do、re等四個音,與賽德克族歌謠使用的音階完全一樣。
呂炳川帶領學生做田野調查
呂炳川帶領學生做田野調查
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
1980
1980年7月22日呂炳川帶領第一屆師大音樂研究所的學生做田野調查。這是一段從霧社到發祥的路,因為路況太差,所以大家下車徒步。左起:林久惠、呂志宏、劉安琪、呂炳川、呂錘寬、許國良、陳淑文,駕駛為胡金山。
李富美 與音樂系同仁至南投溪頭森林遊樂區
李富美 與音樂系同仁至南投溪頭森林遊樂區
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
音樂系同仁至南投溪頭森林遊樂區。
游昌發《蛇郎君》節目單
游昌發《蛇郎君》節目單
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
2010
鄧昌國夫婦出遊照
鄧昌國夫婦出遊照
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
日月潭一葉扁舟上的儷影。
潘皇龍 於日月潭文武廟
潘皇龍 於日月潭文武廟
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
初二時(前左一)攝於日月潭文武廟。
潘皇龍 北師求學時回麒麟國小時攝
潘皇龍 北師求學時回麒麟國小時攝
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
北師求學的潘皇龍回麒麟國小時攝。
爬樹歌
爬樹歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族南投縣仁愛鄉傳統詞曲
母雞和公雞
母雞和公雞
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族南投縣仁愛鄉傳統詞曲 這是一首仁愛鄉卓社群兒童所唱的童謠。歌詞是寓言式的童話,敘述媽媽叫小孩去提水,結果小孩發現水潭被母雞弄濁了,他好生懊惱。但在一旁的公雞卻告訴小孩,不要擔心,說著說著一躍而下。說也奇怪,潭水頓然清澈無比,小孩好高興把這現象告訴媽媽,媽媽卻冷冷地回答希望年年都如此。
孤兒怨
孤兒怨
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族南投縣信義鄉傳統詞曲 這是南投巒社群人所唱的童謠。歌詞的內容在敘述一位被遺棄的孤兒,名叫alang,綽號叫「很會抽煙的蚱蜢」。他寄居在親戚家中,但是長輩們平時不讓他吃飯,只讓他吃lili(一種野菜,味甚苦)、喝芋頭莖湯而已。這位孤兒的玩伴,因此唱出了他的心聲,令人聞之鼻酸。
爸爸媽媽
爸爸媽媽
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
布農族南投縣信義鄉傳統詞曲
諷刺
諷刺
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
邵族傳統詞曲 這首名為arumiqan的“諷刺歌”,是一首四個動機所組成的曲調。從歌曲的音組織上來看,它並不是一首邵族歌謠的習慣音型與曲調語法,其動機卻與台灣客家歌謠當中的一首歌曲「十八摸」的前四個動機完全一樣。因此這首邵族歌謠,當時的創作背景是從何而來,是一個有趣的話題。
勉勵族人之歌
勉勵族人之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉親愛村泰雅族傳統詞曲
三部舞歌輪唱
三部舞歌輪唱
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉親愛村泰雅族傳統詞曲 這也是一首卡農歌謠,但卻是以罕見的三部嚴格卡農形式來唱,對於一個未受過嚴格訓練的歌者來說是很不容易的。雖然錄音中, 第三部偶而漏失掉幾次,但仍是難能可貴。歌詞部份幾乎與上一首一樣,只是偶而更動了前後的順序。
大水氾濫後分居
大水氾濫後分居
國立傳統藝術中心臺灣音樂館

頁面