閩南指譜錦曲集第二冊

閩南指譜錦曲集第二冊

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
將南管指套共計二十四套,翻譯成為阿拉伯數字譜。所本的南管指套樂曲,為劉鴻溝編《閩南音樂指譜全集》。每套指套之前有一篇關於指套內容的說明文字,應為引用自林霽秋編的《泉南指譜叢編》。
目次:輕輕行、自來生長、因為歡喜、妾身受禁、見你來、趁賞花燈、鎖寒窗、孤棲悶、拙時無意、想君去、小姐聽起、清早起、親人去遠、所見可淺、我一身、一紙相思、為人情、為君去十、颯颯西風、爹媽聽、父母望子、心肝跋碎、對菱花、一路行。

詳細資料

主要名稱
閩南指譜錦曲集第二冊
典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
典藏與管理
數位物件典藏者: 
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
內容描述

將南管指套共計二十四套,翻譯成為阿拉伯數字譜。所本的南管指套樂曲,為劉鴻溝編《閩南音樂指譜全集》。每套指套之前有一篇關於指套內容的說明文字,應為引用自林霽秋編的《泉南指譜叢編》。
目次:輕輕行、自來生長、因為歡喜、妾身受禁、見你來、趁賞花燈、鎖寒窗、孤棲悶、拙時無意、想君去、小姐聽起、清早起、親人去遠、所見可淺、我一身、一紙相思、為人情、為君去十、颯颯西風、爹媽聽、父母望子、心肝跋碎、對菱花、一路行。

物件類別
音樂
其他內容描述
評析: 

蘇維堯為華裔的菲律賓人,在菲律賓教授國樂,也深愛南管音樂,故乃將南管指譜翻譯為阿拉伯數字譜,以便能讓該地的華人學國樂者也能學習。
該套書由編者油印出版,曾帶到台灣分送給各個南管館閣,以及若研究南管音樂的學者。不論在南管的傳習或研究,幾乎無人使用該套阿拉伯數字譜本的南管指譜。

主題關鍵字: 

南管、傳統音樂、福建南音、南樂、南管指套

相關計畫: 

善本曲譜數位檔案詮釋資料建置計畫

貢獻者
相關貢獻者: 
識別碼
M0906484
檔案列表