全部藏品

探索239097個藏品
所羅門群島新娘服飾 Wedding Dresses in the Solomon Islands
所羅門群島新娘服飾 Wedding Dresses in the Solomon Islands
中央研究院民族學研究所博物館
所羅門群島的新娘貝珠服飾,為中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展自所羅門群島購入,圖像依序為頭飾、額飾、臂飾、背心、腿飾、踝飾、裙或腰帶等。
菲律賓貝珠 Filipino Shell Beads
菲律賓貝珠 Filipino Shell Beads
巫文隆 Wen-Lung Wu
菲律賓貝殼項鍊製作組圖,相片 1 至 3 為貝珠片,圖 4 至 6 為貝珠串,圖 7 至 9 為項鍊成品。
貝幣對法郎的戰爭 The War between Cowries and Francs
貝幣對法郎的戰爭 The War between Cowries and Francs
中央研究院民族學研究所博物館
殖民時期法屬西非地方貨幣對抗殖⺠貨幣的故事。法國自 19 世紀末佔領⻄非地區,試圖推行法朗,取代當地盛行的貝幣(子安貝 cowries),然而貝幣「堅守」了超過半個世紀。
所羅門群島貝珠錢(wai luma)Wai Luma, Shell Money from the Solomon Islands
所羅門群島貝珠錢(wai luma)Wai Luma, Shell Money from the Solomon Islands
中央研究院民族學研究所博物館
所羅門群島貝珠錢(wai luma),為中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展,透過郭佩宜副研究員協助,自所羅門群島購入、入藏。
所羅門群島貝珠錢(safi) Safi, Shell Money in the Solomon Islands
所羅門群島貝珠錢(safi) Safi, Shell Money in the Solomon Islands
中央研究院民族學研究所博物館
所羅門群島貝珠錢(safi),中研院民族所博物館為「人類學家的錢包」特展,自所羅門群島購入。
萬那杜的豬隻支付 Pig Payment in Vanuatu
萬那杜的豬隻支付 Pig Payment in Vanuatu
Nick Howlett
萬納度最普遍的傳統財富以豬為代表,豬作為價值的計算有一套標準,例如牙齒的捲曲圈數。豬可以用來支付聘金、罰金、晉升地位的款項,以及支付儀式知識與雕刻圖案的權利金。
萬那杜葉織蓆 Mat in Vanuatu
萬那杜葉織蓆 Mat in Vanuatu
大英博物館(The British Museum)
女性使用的蓆子,由露兜樹葉編織而成。紅色的印花圖案是由植物根皮染製而成,邊緣有磨損。這是女性用於特殊場合(特別是婚禮)的衣飾物(qan vivi),或是作為女人在婚禮中高舉過頭用於遮蔽的草蓆(qan hunhuni),蓆面的花紋是月亮(vule)。蓆子也是萬那杜的區域地方貨幣。
香菸與泡麵(獄中貨幣) Cigarettes and Instant Noodles (Prison Currencies)
香菸與泡麵(獄中貨幣) Cigarettes and Instant Noodles (Prison Currencies)
中央研究院民族學研究所博物館
監獄內的黑市常以「香煙」作 為貨幣,可兌換、購買許多東⻄或特權。最近的研究發現美國監獄中泡麵也開始作為貨幣,可用來購買其他食品、肥皂、或換取洗衣服務等。圖為 2017 年中研院民族所「人類學家的錢包」展場照。
兒童遊戲累了坐在長凳上
兒童遊戲累了坐在長凳上
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
1985年開始,由中央研究院民族學研究所所長凌純聲規劃下。展開「南澳泰雅族研究計畫」。 1960年李亦園先生自美國返國後,便由其擔任計畫主持人,直到1963年7月計畫結束。當時的調查區域是以南澳村及舊金洋村為主。
群獵的獵人們Hayung Pilan(右一)Yuraw Hayung(右二)Toli Hayung(左二)Novu Tosai(左一)
群獵的獵人們Hayung Pilan(右一)Yuraw Hayung(右二)Toli Hayung(左二)Novu Tosai(左一)
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
拍攝地:舊金洋 雷家,雷貴珠親戚 泰雅族男生的成長,深受gaga的影響。從對於部落社會規範的學習,打獵禁忌的了解與技能的磨練,都是由gaga內的成年男性共同教育。 在過去部落社會,男人需具有獵取敵人首級的能力,才能於臉上文面,代表著成為真正的男人,可以娶妻結婚,建立家庭。
李亦園(右二)與族人翻譯員江新財Tosung(右一),攝於1961年
李亦園(右二)與族人翻譯員江新財Tosung(右一),攝於1961年
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
1985年開始,由中央研究院民族學研究所所長凌純聲規劃下。展開「南澳泰雅族研究計畫」。 1960年李亦園先生自美國返國後,便由其擔任計畫主持人,直到1963年7月計畫結束。當時的調查區域是以南澳村及舊金洋村為主。
所羅門群島島民向英國殖民官員交稅 Islanders of Solomon Islands Paying Tax to British Colonial Officer
所羅門群島島民向英國殖民官員交稅 Islanders of Solomon Islands Paying Tax to British Colonial Officer
大英博物館(The British Museum)
英國殖民地地區官員 Ronald Garvey 坐在一張室外木桌的後方,圍繞著握有上刺刀的步槍的武裝警察,桌上放有兩本書和數張紙。他正在收取島民以現金支付的稅金。攝於所羅門群島 Uru。
雅浦貝幣(gau) Shell Money "gua" in Yap
雅浦貝幣(gau) Shell Money "gua" in Yap
郭佩宜 Pei-yi Guo
貝幣 gau,一種綴有鯨魚牙的雅浦貝幣。通行於雅浦(密克羅尼西亞聯邦)的貝殼貨幣,常見的有 yar(珠母貝)和 gau 兩種。A "gau," a Yapese shell money threaded together with whale teeth.
留言便利貼:如果世界上沒有貨幣?(貨幣、制度與價值觀)  Post-It Responses: What Would The World Be Like Without Currencies? (Currencies, Institutions, and Values)
留言便利貼:如果世界上沒有貨幣?(貨幣、制度與價值觀) Post-It Responses: What Would The World Be Like Without Currencies? (Currencies, Institutions, and Values)
中央研究院民族學研究所博物館
中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展觀眾便利貼留言回覆。
留言便利貼:如果世界上沒有貨幣?(平等與秩序) Post-It Responses: What Would The World Be Like Without Currencies? (Equality and Order)
留言便利貼:如果世界上沒有貨幣?(平等與秩序) Post-It Responses: What Would The World Be Like Without Currencies? (Equality and Order)
中央研究院民族學研究所博物館
中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展觀眾便利貼留言回覆。
留言便利貼:如果世界上沒有貨幣?(生活與社會) Post-It Responses: What Would The World Be Like Without Currencies? (Life and Society)
留言便利貼:如果世界上沒有貨幣?(生活與社會) Post-It Responses: What Would The World Be Like Without Currencies? (Life and Society)
中央研究院民族學研究所博物館
中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展觀眾便利貼留言回覆。
觀眾留言:「如果你可以用貨幣交換任何東西,你最想要用它來換什麼呢?」 Audience’s Responses: What Would You Like Most To Use Currency In Exchange For?
觀眾留言:「如果你可以用貨幣交換任何東西,你最想要用它來換什麼呢?」 Audience’s Responses: What Would You Like Most To Use Currency In Exchange For?
中央研究院民族學研究所博物館
「如果你可以用貨幣交換任何東西,你最想要用它來換什麼呢?」中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展觀眾的留言回覆。
羽毛錢 Feather Money
羽毛錢 Feather Money
大英博物館(The British Museum)
聖克魯茲(Santa Cruz)島民從深紅攝蜜鳥擷取紅色羽毛,以特殊技法黏編成捲,一捲 10 公尺長,製成羽毛錢。紅色的羽毛錢——tevau——綁縛在纖維裡襯上,蜷繞於樹皮製的芯卷,旁綴有串著種子的掛件。
Syangan(矛刀)
Syangan(矛刀)
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
泰雅語:Syangan(矛刀) 為南澳泰雅人狩獵用具及作戰武器。木柄帶有金屬頭的標槍,是獵人打獵的重要工具,特別是在刺殺山豬、黑熊時,是非常重要的獵具。此外,由清代劉銘傳的奏摺所見,這項武器也是用來抵禦清兵進入山區的重要作戰武器。
族人展示寬幅花布
族人展示寬幅花布
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
織布是泰雅女性天生的使命與技能,在過去部落社會中,女性自幼年開始透過母親的教導學習織布的技能,是生命必經的過程。 完成織品後,才能於雙頰與下額紋面,看似美麗其實相當辛苦,有時候甚至會感染發炎。 完成紋面者,才能結婚成家。 結婚後的婦女,白日要操忙家務、墾田種植。
來自中研院民族所、南澳策展人與宜蘭縣史館出席者
來自中研院民族所、南澳策展人與宜蘭縣史館出席者
中研院民族所博物館 Museum of the Institute of Ethnology, Academia Sinica
右起:民族所博物館前主任劉斐玟、南澳策展人Pisuy、民族所黃智慧、宜蘭縣史館館長廖英杰、民族所前所長胡台麗、人類學家阮昌銳,民族所策展人黃約伯 Yobu Losing、阮昌銳夫人、民族所劉璧榛
所羅門群島島民向英國殖民官員交稅 Islanders of Solomon Islands Paying Tax to British Colonial Officer
所羅門群島島民向英國殖民官員交稅 Islanders of Solomon Islands Paying Tax to British Colonial Officer
大英博物館(The British Museum)
男人們手持稅務記錄小簿,排隊等待面見區域官員以繳納稅金。前景侍立的一名男性,手持著帶有刺刀的步槍。攝於所羅門群島的 Maramasike。
所羅門群島貝珠項鍊 Shell Bead Necklace in the Solomon Islands
所羅門群島貝珠項鍊 Shell Bead Necklace in the Solomon Islands
郭佩宜 Pei-yi Guo
所羅門群島貝珠項鍊,編有典藏者個人名字拼音,曾出展於中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展。
舊台幣及金圓券 Old Taiwan Dollar and Chinese Gold Yuan
舊台幣及金圓券 Old Taiwan Dollar and Chinese Gold Yuan
巫文隆 Wen-Lung Wu
舊台幣及金圓券。舊台幣為 1946 至 1949 年間,中華民國政府於台灣所發行之地區法定貨幣。金圓券為中華民國於 1948 至 1949 年間所發行之法幣,目的在於為政府積累金銀儲備、取代惡性通膨貨幣。圖為中研院民族所「人類學家的錢包」特展展場實景。

頁面