全部藏品
探索239474個藏品
臺灣人的土塊厝
中央研究院臺灣史研究所
臺北市全景鳥瞰圖
中央研究院臺灣史研究所
臺灣總督府
中央研究院臺灣史研究所
臺北市街全景
中央研究院臺灣史研究所
臺北州廳(一)
中央研究院臺灣史研究所
臺灣守備步兵第二聯隊
中央研究院臺灣史研究所
臺灣總督府新廳舍
中央研究院臺灣史研究所
The Large Magellanic Cloud
王為豪
Sigma Art 85mm/F1.4 @ F3.5
Nikon D800 (astro-modified)
Exposure time = 1.25 hr.
傳統貝珠錢 tambu Traditional Shell Money tambu
昆士蘭博物館 Queensland Museum
巴布亞新幾內亞部分島嶼所使用的貝珠錢,如圖所示形式的貝珠錢被稱為 diwara、tambu 或 tabu。有時人們會將貝珠錢當作項鍊或耳飾使用。圖中的貝珠錢來自於巴布亞新幾內亞,東新不列顛省的約克公爵群島。一系列織紋螺屬的貝類被穿織在一條條莖狀物之上。
排灣族巫師箱 Paiwan Shamanic Kit
中央研究院民族學研究所博物館
此件法具盒下半部為木製,紅漆,用銅及貝殼裝飾;上半部是網袋,網口綴有小藤環,加上細繩,可束緊袋口。一般法具盒的製作方式是將整段木塊挖空而成,除盒底外,其餘幾面都有雕刻。雕刻題材多人和動物,動物紋中以百步蛇紋、鹿紋最多。
巴布亞新幾內亞人(Komblo)儀式中的紙鈔 Banknotes in a New Guinean Komblo People's Ritual
大英博物館(The British Museum)
Komblo 部落的 Kinden Kulam(身穿紅夾克者)在竹製「錢柱」 前發表演說,主持給 Omngar 部落母系親屬的報償儀式。Wahgi 人們傳統上會於生命各階段以儀式報償予母系親屬,母系親屬們被認為有能力影響他們姐妹後嗣的健康與順利。
越南美金造型紙錢 Vietnamese Spirit Money designed in the U.S. Dollar
中央研究院民族學研究所博物館
越南的紙錢,仿製美金式樣且具有不同幣值,購自越南,出展於中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展。越南人認為越戰期間的大量死者,包括了南越人和美國人,且死者們不認識當前通行的「胡志明貨幣」,只認得當時的通用貨幣美金,因此在死者的社會中反而是美金最為通用。
金紙與補運錢 Gold Papers and Fortune-Replenishing Money
中央研究院民族學研究所博物館
台灣的金紙與補運錢,出展於中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展。進錢補運儀式特別需要用到「運金」,以及吊掛有色高錢(代表五行的精氣神),神明也會依照信徒個人運氣、八字等指示燒化不同數量的金紙。一般信徒燒化紙錢是交換的概念,進獻紙錢換得神明給予好運氣,或與冤家鬼煞和解。
光緒二十六年兩廣總督頒布之《諭依照條約保護各國人民曉諭》 The 1900 "Announcement on the Protection of Foreigners " from the Governor of Guangdong and Guangxi.
曾福全 Thomas Tsang
清光緒26年(西元1900年)庚子事變後,清廷公告各地方須禮遇保護來到中國的外國官民(例如傳教士、商人)。
新娘貝珠服飾 Shell Money Clothing for the Bride
郭佩宜 Pei-yi Guo
一套所羅門群島新娘貝珠服飾與設計草稿。在聘禮交換儀式中,新娘的父母為她準備全套貝珠服飾當嫁妝。紅色的貝珠特別貴重,代表了血,亦即生命力,因此結婚、見血的賠償時常以貝珠錢來代表「人」的生命。
所羅門群島貝珠錢(tafuliae)Tafuliae, Shell Money in the Solomon Islands
中央研究院民族學研究所博物館
所羅門群島貝珠錢(tafuliae),為中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展,透過郭佩宜副研究員協助,自所羅門群島購入、入藏。貝珠錢與國家貨幣並用,小串貝珠可用來交學費、教會獻金、買食物。大串貝珠用於聘禮、賠償、土地交易等重要場合。
所羅門群島貝珠錢與紙鈔 Shell Money and Banknotes in the Solomon Islands
郭佩宜 Pei-yi Guo
與國家貨幣所羅門元掛在一起的貝珠錢。許多傳統貨幣已經停止使用,但所羅門群島的 Langalanga 人至今仍持續製作貝珠錢。貝珠錢與國家貨幣可並行使用。
所羅門群島貝珠鑽孔器 Pump-Drill used on Shell Beads from the Solomon Islands
中央研究院民族學研究所博物館
所羅門群島用於製作貝珠錢之傳統鑽孔器(futa),運用繞線旋轉原理產生動力,在貝珠中間鑽孔。為中研院民族所博物館「人類學家的錢包」特展,透過郭佩宜副研究員協助,自所羅門群島購入、入藏。
所羅門群島貝珠錢(bata wawa)Bata Wawa, Shell Money in the Solomon Islands
中央研究院民族學研究所博物館
所羅門群島貝珠錢(bata wawa),為最華麗、價值最高之貝珠錢,使用最好的 romu(紅色)貝珠,中間為網狀編織;在婚禮中,主要致贈給新娘母親。中研院民族所博物館為「人類學家的錢包」特展,自所羅門群島購入、入藏。
Baruya 人與鹽條 Baruya People and Salt Bars
Online Digital Sources and Annotation System
新幾內亞的 Baruya 人住在內陸高地,他們種植特殊植物(薏苡)、從中提煉出鹽,製成一個個鹽條。鹽條可作為貨幣使用,跟其他部落購買斧頭、武器、珠貝、羽毛裝飾、有魔法的堅果、樹皮斗篷、配檳榔的石灰、或支付儀式專家的服務等。
雅浦貝幣(yar) Shell Money "yar" in Yap
郭佩宜 Pei-yi Guo
貝幣 yar,一種由珠母貝製成的雅浦貝幣。通行於雅浦(密克羅尼西亞聯邦)的貝殼貨幣,常見的有 yar 和 gau(經常串連鯨魚牙)兩種。A "yar," a Yapese shell money threaded together with mother-of-pearl.