全部藏品

探索59個藏品
松
行政院農業委員會林業試驗所
[中譯]一種 日文名稱じやのめ(jiyanome) 葉子形狀與黑松相似,葉子中間呈白色,與今日「蛇之目」(譯者按:以兩個同心圓為主而形成的粗圓環狀)形狀相似。(頁六後頁) 翻譯:林玟君
松
行政院農業委員會林業試驗所
[中譯]一種 日文名稱志くづまつ(sikudumatsu) 葉子形狀與黑松相似,半面呈綠色,半面呈白色之物。(頁六前頁) 翻譯:林玟君
松
行政院農業委員會林業試驗所
[中譯]一種 日文名稱たかかごえふ(takakagoehu) 葉為五針,比一般的ごえふ(植物名,goehu)顏色較少、較薄、較細、較短。(頁十一後頁) 翻譯:林玟君
柳柏
柳柏
行政院農業委員會林業試驗所
一種「やうらくひバ(yaurakuhiba)」,「ひよくひバ(hiyokuhiba)」,「りうも(riumo)」,「柳柏」出自《通雅》。 於常陸筑波山中自生,樹幹剛挺而直立,葉子的形狀與杉相似而長短交雜,又如花柏般葉子交錯皆隨枝條而下垂。(頁十四前頁) 翻譯:林玟君
花柏
花柏
行政院農業委員會林業試驗所
「花柏」,出自《集解》,又名「志はぶひば(shihabuhiba)」。樹木直立生長至喬木,葉子的形狀似扁柏甚為細密,與雉尾草相似,在雷斅的說法中,花柏其樹濃葉為朵狀,無子。(頁十三後頁) 翻譯:林玟君
松
行政院農業委員會林業試驗所
[中譯]一種 日文名稱あひくろ(ahikuro) 黑松與赤松各半混種生成的品種,樹皮呈赤黑色,鳞甲比黑松少且較細、薄,葉子亦較細且柔軟。(頁三後頁、頁四前頁) 翻譯:林玟君
松
行政院農業委員會林業試驗所
[中譯]一種 日文名稱ひとはのまつ(hitohanomatsu) 產在下野的古河地區,葉子形狀與黑松相似,完全如一針狀的單生葉。(頁五後頁) 翻譯:林玟君
松
行政院農業委員會林業試驗所
[中譯]一種 日文名稱つまじろごえふ(tsumajirogoehu) 葉為五針形狀如一般的ごえふ(植物名,goehu),春天發芽並從中生出葉片,到夏之初為白色,至秋季則全部轉為綠色。(頁十二後頁) 翻譯:林玟君
松
行政院農業委員會林業試驗所
[中譯]一種 日文名稱ひめこまつ(himekomatsu) 葉為五針葉呈霜降(譯者按:原用以描述動物肉質的油花,指呈現白色大理石紋路之狀)散生之狀相同,但無白色之物。(頁十後頁) 翻譯:林玟君
松
行政院農業委員會林業試驗所
[中譯]一種 日文名稱志もふりまつ(simohurimatsu)葉子形狀與黑松相似,葉的背面亦為如有白粉般。(頁七前頁) 翻譯:林玟君
松
行政院農業委員會林業試驗所
[中譯]一種 日文名稱はづまりごえふ(hadumarigoehu) 葉為五針,較一般五葉松短。(頁十一前頁) 翻譯:林玟君

頁面