全部藏品

探索67個藏品
織布的泰雅族Ririyon社婦女
織布的泰雅族Ririyon社婦女
Lafayette Digital Repository
[英文]More than on photograph taken at his one particular shoot was published as a postcard.
臺灣泰雅族男子
臺灣泰雅族男子
Lafayette Digital Repository
[日文]明治四十五年五月七日東京帝国大学理科大学に於けて撮影第一集側面人物と同人; 理科大学人類学教室蔵
溫馨的泰雅族一家
溫馨的泰雅族一家
Lafayette Digital Repository
[英文]This photo appeared in the March 1, 1932, issue of @Riban no tomo@ or @Friends of Aborigine Administration.@ The caption reads translation: @The P
盛裝打扮的阿美族男女
盛裝打扮的阿美族男女
Lafayette Digital Repository
這是阿美族成年禮中的盛裝打扮,男子頭戴大羽毛冠,羽毛須選擇白色鳥羽,耳朵戴白色耳飾,可能用貝殼製成,頸飾是由長方形貝殼或獸骨製成,腰部以下有白色流蘇裙、紅色後敞褲等。女子亦戴冠,係先綁上黑色頭巾,再加上銀幣裝飾的額帶,插上花朵或銀釵,胸前有小珠子串成的多條胸飾,腰部及腿部均有流蘇。
(蕃地的景觀)布農族的首領夫婦
(蕃地的景觀)布農族的首領夫婦
Lafayette Digital Repository
[日文]ブヌン族の頭目の夫婦で家は石を築き上げて住んでいる
臺灣泰雅族的男性
臺灣泰雅族的男性
Lafayette Digital Repository
[英文]This photo appears in volume 2 (Ami/Beinan) of the Taiwan Government General$s 8-volume survey of Aborigine customs and manners titled _Banzoku ka
太魯閣族的少女
太魯閣族的少女
Lafayette Digital Repository
[英文]According to Masegseg Jingror: @Tattoo marking is a common practice among the...Atayal.
泰雅族美人
泰雅族美人
Lafayette Digital Repository
[英文]A b/w version of the postcard can be found in lw0471.
泰雅族首領
泰雅族首領
Lafayette Digital Repository
[英文]The description of this photograph in Narita 1912 identifies this man as a resident of Nanshih/Nansei 南勢 dressed in headman$s clothing.
(臺灣)排灣族的首領
(臺灣)排灣族的首領
Lafayette Digital Repository
[英文]The title should read, @Husband and Wife of Chief Savage, Formosa@ According the Mori Ushinosuke$s captions and reference matter, these photograph
臺灣泰雅族老人
臺灣泰雅族老人
Lafayette Digital Repository
[英文]According to Masau Mona, the @green head-band ... has nothing to do with status. Bamboo roots are stuck in their hair as ornaments.
(臺灣)蘭嶼達悟族人
(臺灣)蘭嶼達悟族人
Lafayette Digital Repository
[英文]The title should read, @126 Savages Of Yami Tribe, Formosa@ 1911年8月佐佐木舜一所攝,左側男子穿甲冑、戴藤帽,中間的男子則戴銀盔、金屬製胸飾,婦女胸前則戴玻璃珠或瑪瑙珠串成的珠鍊,手上有銀手鐲。
在河邊洗濯的婦女
在河邊洗濯的婦女
Lafayette Digital Repository
[英文]This motif, women doing laundry on a riverside or lake shore, is common in postcards of Taiwan and colonial Korea.
紋面的泰雅族人
紋面的泰雅族人
Lafayette Digital Repository
[英文]See wa0241 for description.
一個泰雅族青年
一個泰雅族青年
Lafayette Digital Repository
[英文]As the Japanese caption on the back states, this is one of two photographs of the same man, the other is a profile (Tokyo Daigaku sogo kenkyu shir
(臺灣)紡織的阿美族婦女
(臺灣)紡織的阿美族婦女
Lafayette Digital Repository
[英文]The title should read, @Weaving by Savages, Formosa@ 臺灣島各地原住民均使用水平背帶織布機,較大的差異是泰雅族織布時腳抵住木筒,而阿美族或則是使用木板。
紋面中的臺灣泰雅族人
紋面中的臺灣泰雅族人
Lafayette Digital Repository
[英文]This photo taken in January, 1915 by Mori Ushinosuke 森丑之助. He wrote, @the Atayal have the custom of tattooing to mark the passage to maturity 成年.
阿里山鄒族男女
阿里山鄒族男女
Lafayette Digital Repository
[英文]The English title to this card, @Taiwan Banjin@ is a pejorative term meaning @savage.@
穿著豹子皮的排灣族人
穿著豹子皮的排灣族人
Lafayette Digital Repository
臺灣南澳蕃人
臺灣南澳蕃人
Lafayette Digital Repository
臺北新公園音樂堂
臺北新公園音樂堂
Lafayette Digital Repository
三個坐在地上紡織的婦女
三個坐在地上紡織的婦女
Lafayette Digital Repository

頁面