全部藏品

探索8個藏品
馮子振墨蹟 與放牛光林語
馮子振墨蹟 與放牛光林語
九州國立博物館
得到該書法的放牛光林(1289~1373)是從鐮倉時代到南北朝時代的臨濟僧。築前國出生。文保二年(1318)乘坐商船渡航至中國元朝,參曆出色的禪師門下,于正中元年(1324)回國。回國後,在建長寺、建仁寺、天龍寺、南禪寺等寺院做住持,為振興日本的禪宗作出了貢獻。
大燈國師墨蹟 上堂語((秋風)墨蹟)
大燈國師墨蹟 上堂語((秋風)墨蹟)
九州國立博物館
宗峰妙超(1282~1337)是從鐮倉到南北朝時代的臨濟宗高僧。他師從於中國南宋時代虛堂智愚門下修行過的日本僧人南浦紹明,其悟性得到了認可而繼承了其法。花園天皇和後醍醐天皇歸依,分別被贈以國師號。大燈國師的尊稱由花園天皇所賜予的國師號「興禪大燈國師」而來。在洛北創建了大德寺。
孤峰覺明墨蹟 與保樹女居士的法語
孤峰覺明墨蹟 與保樹女居士的法語
九州國立博物館
孤峰覺明(1271~1361),是從鐮倉到南北朝時代的禪僧。起初作為天臺僧在進行修煉,學習了天臺宗的基礎經典《摩訶止觀》。此後,當得知存在著禪這樣一個不以特定的經典和解釋為依據的宗派以後,便開始從師于曾在中國修煉過的無本覺心(1207~98),改走禪宗之路。
古今和歌集卷第二、第四斷簡殘編(龜山切)
古今和歌集卷第二、第四斷簡殘編(龜山切)
九州國立博物館
《古今和歌集》是十世紀初獻給醍醐天皇(885~930)的日本第一本敕撰和歌集。正如紀貫之的「假名序」裝飾在其卷頭那樣,人們積極地採用由漢字演變而來不久的假名文字,誕生了以日語語序書寫的和歌和詞書這一劃時代的和歌集。
唐詩殘篇
唐詩殘篇
九州國立博物館
《唐詩殘篇》是一部以無卷頭無卷尾的狀態流傳下來的唐朝時代的逸名詩集。平安時代的某個時候被帶到了日本。當時,十分寶貴的紙張得到了再利用,在其紙的背面,以平安中期以後的日本式書法風格書寫了《白氏長慶集卷第廿二》。 由六張紙構成的本詩集斷簡殘編,書寫了二十七首從初唐到中唐時期的詩。
伊勢集斷簡殘編(石山切)
伊勢集斷簡殘編(石山切)
九州國立博物館
《伊勢集》是平安時代十世紀的和歌作家伊勢(生歿年不詳)的家集。她服侍過宇多天皇女禦溫子(872~907)的女官。這個「石山切」,當初為粘葉裝冊子,是《本願寺本三十六人家集》(國寶,京都西本願寺收藏)的一部。
北條時宗書信
北條時宗書信
九州國立博物館
此信為鐮倉幕府的將軍輔佐執政官北條時宗(1251~84)的信件。收信人地址被省略。是時宗在信中告訴收信人十分高興所委託的「祈禱異賊投降」的實施期間已於「昨天」(6月18日)結束,今後也要用心祈禱的書信。
榮華物語
榮華物語
九州國立博物館
所謂的《榮華物語》,是一部按編年體形式用假名編寫的歷史故事,記載了宇多天皇(867~931)到堀河天皇(1079~1107)間的朝廷歷史。全書共四十卷,由三十卷正編和十卷續編組成。