全部藏品

探索284個藏品
紀念歌袓先歌
紀念歌袓先歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
阿美族起源傳說很多,說法都不同,到目前為止沒有確實的說法。這首是屬港口部落的起源歌謠,根據耆老賴玉金女士的口述,這個歌謠的歌詞原是袓先的口傳故事,再由陳精志(potong)先生編成一首歌詞,邱愛麗kalitin則用一首Sapilalik流放木材的工作歌謠旋律,配上此歌詞的一首歌謠。
傷心老人之歌
傷心老人之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
有意義的歌詞均已失佚,目前僅留有襯詞。歌曲的意義則是敘述老人憶起往日的生活,心中感觸良多,藉著吟唱歌曲抒發心情。據吟唱的徐成丸先生口述,該曲是從小聽長輩們哼唱而學習。
背小孩之歌
背小孩之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
過去的農耕及狩獵生活,需要大量的人力,因此正值青壯的父母,通常都在外面工作,家中的幼兒就交給祖父、母(阿公、阿嬤)來養育。年長的婦女們,會背著幼兒到鄰居家中串門子,或者到一些地方聚集,當幼兒哭鬧時,阿嬤就會唱這首歌,並配合著輕輕搖晃的腳步,哄小孩睡覺或者安靜下來。
求愛歌
求愛歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
有意義的歌詞均已失佚,目前僅留有襯詞。這是一首配合舞步的歌曲,是青年男女之間,表達愛慕的歌曲,曲調不急不徐,充滿著感情。過去多半是男性唱給女性的歌,青年男女一聽到這首歌就知道對方所要表達的意義。撒奇萊雅族是母系社會,男性在婚後必須入贅到女性家中。然而在追求的過程中,多半仍以男性追求女性的情況較多。
捕魚歌
捕魚歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
撒奇萊雅族是靠海的民族,尤其磯崎部落以海為生,每年均舉辦盛大隆重的海神祭,來祈求海神對漁民的照顧,並希望未來一年仍然能夠平安而豐收。這一首捕魚歌描述婦女在淺海或溪中,簡單的漁撈情境,婦女撈魚的動作配合歌曲一齊唱和。磯崎部落靠海,因此海與磯崎部落的生活息息相關,婦女唱起來,格外具有感情。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。豐年祭的歌舞大圓圈隊形、牽手方式及領唱和唱的歌唱形式都足以說明豐年祭所具有的「神聖性」,除此之外,豐年祭的文化面向還可從其飲酒文化、歡樂場面來切入阿美族社會與文化,包括豐年祭結束後的吃魚活動(malialac)也都是豐年祭斷開聖、俗生活的重要活動。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。領唱和唱的歌詞是以「ho ha hai」等無意義襯詞來唱出,視領唱者即興填上實詞,強化場景需要。例如說明豐年祭的意義、提醒大家用力跳,與祖靈們對話等等,基本上是為了達到自娛、娛人的效果與氣氛。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。根據他們幽默的說法:「不出來ha-hai(豐年祭歌舞之意)的話,會死得更快」,意味著豐年祭歌舞有著安慰心靈的功效。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。「聯唱式」領唱者樂句與答唱樂句不等。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。第一部份著重於收錄祭場中正在談話族人的聲音,歌曲聲反而較遠且不清楚,以紀錄更多祭典呈現的方式。第二部份以歌曲為主,第一段樂句領唱六拍答唱五拍,第二段樂句領唱三拍答唱三拍。男性的聲音展現出力與勇敢。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。出現女性的領唱,全體跟著女性的領唱合唱,在歌唱的圖中有歡呼的高音,帶出了歌曲與舞蹈的高潮,越來越熱鬧也感覺到族人的腳步舞步更孔武有力。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。在歌聲中聽見響亮的鈴鐺聲配合著宏亮的歌聲,有節奏的震著,錄音的中段因為遠離音源所以聲音一度出現干擾,此場是以男性為主的歌舞。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。男性阿美族人高亢的開頭領唱,引出眾人低音部合聲,配合著腳踏在大地上的重重步伐,慶祝著從大地所獲得的豐收。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。在錄音的開始中斷五至六秒,男性合唱加上舞蹈,聯唱的方式,其中穿插領導者指揮的聲音,高低音的合聲由團體中傳出。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。由男性長者領唱,婦女未參與。由兩樂句構成,第一段領唱六拍答唱四拍,第二樂句領唱兩拍答唱兩拍,雖領唱只有兩拍但在旋律上多有變化。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。錄音的開始晚了一秒鐘。由女性領唱,帶領眾人合唱,眾人團結的有力簡潔的歌聲,充分顯示出族人的團結。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。豐年祭之歌。有兩段主要樂句構成,領唱十拍答唱兩拍、領唱兩拍答唱兩拍。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。一開始由女性領唱,中間穿插著女性高亢而獨特的高音合聲,錄音中斷有些微碰撞的聲音。男性族人有默契的聯唱。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。錄音的前八秒有點小聲。由男性女性聯唱,合聲的部分較為溫柔的合音,襯著高亢另唱者的歌聲。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之17)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之17)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。團體共鳴式的合聲,到中段成為聯唱方式,並且搭配了跳動的舞步,響亮的鈴鐺聲以及族人的歡呼聲帶入了歌曲的高潮配合著大踏步。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之18)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之18)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。錄音開始少五秒。在男性族人合唱還錄有族人熱烈討論的聲音。合音有規律且節奏分明。錄音中會出現麥克風碰撞的聲音,有點干擾。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之21)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之21)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。緊湊的聯唱,低音的合唱方式,同樣的旋律及音調重複聯唱著,後半段越來越高昂的音調,錄音結尾突然斷掉。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之19)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之19)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。錄音開始有阿美族人邀請同樂,節奏強烈,但是容易記住朗朗上口,配合著高亢的領唱者,眾人合聲著。

頁面