全部藏品

探索588個藏品
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之115)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之115)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。由長老領唱,領唱兩拍、答唱兩拍。這一纇節奏比較慢的歌比較適合老人來歌唱。由三段旋律構成,第一段領唱的有九拍、答唱五拍,可重複;第二段領唱的有三拍、答唱一拍,可重複;第三段領唱的有兩拍、答唱兩拍,可重複。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之116)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之116)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。由兩段旋律構成,第一段領唱的有六拍、答唱七拍,可重複;第二段領唱的有四拍、答唱七拍,可重複。現場有喝酒晉級儀式所以較吵雜。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之113)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之113)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。由年輕人領唱,腰和腳上都綁著鈴,跺腳時會發出鈴響。由兩段旋律構成,第一段領唱的有七拍、答唱五拍,可重複;第二段領唱的有兩拍、答唱四拍,可重複。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之114)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之114)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。比較沒有舞蹈運行的狀況。年輕人歌舞部分已經告一段落,年長的在祭場當中坐著歌唱,節奏性並不是非常清楚。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之118)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之118)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。喝酒晉級儀式每一個人都要喝的,有時候會被責罵,但是責罵是一種鼓勵或肯定。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之117)
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之117)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。由長老領唱,樂句方面,領唱的有兩拍、答唱兩拍。
瑞穗鄉奇美村阿美族豐年祭adawangay年齡階級之歌
瑞穗鄉奇美村阿美族豐年祭adawangay年齡階級之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣奇美村阿美族豐年祭adawangay年齡階級之歌
瑞穗鄉奇美村阿美族豐年祭tokelol年齡階級之歌
瑞穗鄉奇美村阿美族豐年祭tokelol年齡階級之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣奇美村阿美族豐年祭歌曲,因為錄音的關係,拍子不甚明顯,基本上第一段領唱九拍答唱五拍,第二樂句領唱兩拍答唱三拍,第三段領唱兩拍答唱兩拍,僅重複第三段並帶有變化。
瑞穗鄉奇美村阿美族歌謠:巫師之歌、鋤糯米田之歌
瑞穗鄉奇美村阿美族歌謠:巫師之歌、鋤糯米田之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
歌曲內容為巫師之歌與鋤糯米田之歌搭配舞蹈演唱。同為巫師祭娛神歌,不同於先前坐著演唱,呂炳川教授邀情族人起身歌舞,邊跳邊唱不但使節奏較為正確,更能呈現出舞蹈與歌曲間的關係,腳步以兩拍子為一單位重音循環節奏模式,搭配歌聲更能顯現出音樂與舞蹈的關係。
瑞穗鄉奇美村阿美族豐年祭典結束之歌
瑞穗鄉奇美村阿美族豐年祭典結束之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
在豐年祭祭典快要結束時才會演唱的歌曲,在舞蹈上本是相鄰兩人牽手,在此時會改為相隔一人交叉牽手。樂句結構上領唱與答唱拍子數相同,領唱答唱皆為三拍,在這部分唱了兩首歌曲,後面接著唱的也屬豐年祭歌曲,有時可用於快結束時演唱,也可平常演唱,所以在舞蹈上可相鄰牽手也可相隔一人交叉牽手。
瑞穗鄉奇美村阿美族tokelol年齡階級之歌、豐年祭歌曲
瑞穗鄉奇美村阿美族tokelol年齡階級之歌、豐年祭歌曲
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
於花蓮縣奇美村阿美族活動中心訪問完後的演唱,內容專屬於tokelol年齡階級演唱的歌曲,搭配以四拍子為一單位的舞步演唱,接著又唱了豐年祭歌曲。
瑞穗鄉奇美村阿美族豐年祭典結束歌舞
瑞穗鄉奇美村阿美族豐年祭典結束歌舞
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
祭典將結束時所演唱的歌舞,從原來的相鄰兩人牽手轉變為相隔一人家交叉牽手,隊形變化不一定只按照圓形,有時是看當時演唱的情況隨意變化。
瑞穗鄉奇美村阿美族歌謠:巫師之歌、鋤糯米田之歌
瑞穗鄉奇美村阿美族歌謠:巫師之歌、鋤糯米田之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
巫師在祭娛樂神時所唱的歌,緊接著又唱另一首鋤糯米田的歌(依農作物的不同,所唱的歌也不同),本是屬於多聲部的唱法,但在此歌曲中,比較不明顯。
瑞穗鄉奇美村阿美族豐年祭歌舞
瑞穗鄉奇美村阿美族豐年祭歌舞
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
屬豐年祭過程中較輕鬆的歌舞,舞步變化較多,有時會僅原地跺腳不移動。
蘭嶼鄉朗島村雅美族基督教長老教會音樂
蘭嶼鄉朗島村雅美族基督教長老教會音樂
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
呂炳川教授在雅美族朗島部落於長老教會禮拜中所錄製的音樂。內容是當時雅美族人做禮拜當中所演唱的詩歌,而在教會中演唱的詩歌旋律性較為清楚,明顯與蘭嶼傳統的歌謠不同,可見兩著未有產生融合現象。
蘭嶼鄉朗島村雅美族基督教長老教會音樂
蘭嶼鄉朗島村雅美族基督教長老教會音樂
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
呂炳川教授在蘭嶼參加朗島長老教會禮拜時的錄音。牧師以國語講道,詩歌部分則以雅美族語配合著教會詩歌旋律歌唱,呈現多種文化交織混雜的現象。
蘭嶼鄉朗島村雅美族基督教長老教會音樂
蘭嶼鄉朗島村雅美族基督教長老教會音樂
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
呂炳川教授在蘭嶼參加朗島長老教會禮拜時的錄音。教會當中牧師以雅美族語講道,呈現宗教活動與雅美族人已逐漸接近、融合的現象。
達仁鄉安朔村排灣族豐年祭歌謠
達仁鄉安朔村排灣族豐年祭歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
呂炳川教授於民國五十六年八月十九日台東縣達仁鄉安朔村排灣族部落所錄製的豐年祭歌謠。
達仁鄉安朔村排灣族豐年祭歌謠
達仁鄉安朔村排灣族豐年祭歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
呂炳川教授於民國五十六年八月十九日台東縣達仁鄉安朔村排灣族部落所錄製的豐年祭歌謠。此次是教授於留學期間第二次回國調查,由美國亞洲協會經費補助下進行內容關於,台灣傳統語言與原住民語言的調查。
達仁鄉安朔村排灣族豐年祭歌謠
達仁鄉安朔村排灣族豐年祭歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
呂炳川教授於民國五十六年八月十九日台東縣達仁鄉安朔村排灣族部落所錄製的豐年祭歌謠。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。豐年祭的歌舞大圓圈隊形、牽手方式及領唱和唱的歌唱形式都足以說明豐年祭所具有的「神聖性」,除此之外,豐年祭的文化面向還可從其飲酒文化、歡樂場面來切入阿美族社會與文化,包括豐年祭結束後的吃魚活動(malialac)也都是豐年祭斷開聖、俗生活的重要活動。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。領唱和唱的歌詞是以「ho ha hai」等無意義襯詞來唱出,視領唱者即興填上實詞,強化場景需要。例如說明豐年祭的意義、提醒大家用力跳,與祖靈們對話等等,基本上是為了達到自娛、娛人的效果與氣氛。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。豐年祭開始前,武士們在場上跳舞唱歌,是屬於在正式開始前的宗教性的舞蹈。阿美族只有「歌」「radiw」所有阿美族的應答唱法,可分為兩種類型,一種是「聯唱式」一種是「輪唱式」。
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。根據他們幽默的說法:「不出來ha-hai(豐年祭歌舞之意)的話,會死得更快」,意味著豐年祭歌舞有著安慰心靈的功效。

頁面