全部藏品

探索73個藏品
梅、江梅
梅、江梅
農業部林業試驗所
[中譯]《大和本草》(日本江戶時期本草學家貝原益軒著,1709年出版,共21卷。
荔枝橘
荔枝橘
農業部林業試驗所
[中譯]荔枝橘 大小如柑,形狀圓,外皮厚且硬,並帶有黃白色的疙瘩,似荔枝皮。(頁七前頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
洞庭柑
洞庭柑
農業部林業試驗所
[中譯]一種 紀伊國蜜柑 形狀大,皮厚且質地粗糙但柔軟,味道甘甜。(頁十前頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
棠梨
棠梨
農業部林業試驗所
[中譯]於野州(日本古時令制國之一,即下野國,別名野州,約為現栃木縣)日光山中的禪寺和常州(日本古時令制國之一,即常陸國,約為現茨城縣)筑波山中自主生長,現今江戶(日本東京舊稱)的園藝栽培家中多見。葉子與蘋果葉相似呈尖狀,初生的葉子呈圓狀,後生出岐出的葉子,有三尖或五尖(譯者按:分生成三葉或五葉)。
垂絲海棠
垂絲海棠
農業部林業試驗所
[中譯]《大和本草》(日本江戶時期本草學家貝原益軒著,1709年出版,共21卷)記載從中華傳來,有南京與浙江兩種品種,葉為狹長狀,嫩葉為紅紫色,花與蘋果花相似為紅色單葉重葉(譯者按:單瓣重瓣)相雜而開,蒂細而長呈紅紫色下垂。(頁六後頁、頁七前頁) 翻譯:林玟君
黃金梅
黃金梅
農業部林業試驗所
[中譯]花單瓣,甚細,白色帶淡黃 花瓣較黃金梅短,附於萼上開展。(頁十後頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
綠萼梅
綠萼梅
農業部林業試驗所
[中譯]葉似野梅,花大且香,果實亦肥厚而大。後水尾帝(後水尾天皇,1596-1680年在位,幕府將軍為德川秀忠、德川家光)因為此梅的花朵、香氣及果實皆優之故,因而命名為「花神」。且由於此梅枝條會朝下,故有一說為《園史》中所記載的「照水梅」。(頁十二前頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
杏梅
杏梅
農業部林業試驗所
[中譯]形狀似豐後梅,花苞呈深紅色,綻放後呈淡紅色。(頁十九前頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
朱欒
朱欒
農業部林業試驗所
[中譯]形狀與前一種相同,長約一尺多。(頁十七後頁、頁十八前頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
木瓜
木瓜
農業部林業試驗所
[中譯]木瓜,日文名稱為緋木瓜(ひぼけ,hiboke)花呈深紅色果實呈圓狀,與「木瓜かいどうぼけ(kaidouboke)」相同,以上兩種皆味道酸可食用且無鼻(譯者按:植物的氣孔),頭尾呈凹狀,全部可作為藥用。(頁九前頁) 翻譯:林玟君
重葉梅
重葉梅
農業部林業試驗所
[中譯]此種生長於江州(日本古時令制國之一,即近江國,今滋賀縣)的丁村,多種植在官園中(日本皇室、官方的花園),開單瓣淡紅色的花,果實似杏,肉多。是所有梅子種類中最適合鹽漬者。(頁十四後頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
柚
農業部林業試驗所
[中譯]果實形狀較小且硬,春季時果時仍在樹上,味道不佳。(頁十五前頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
包橘
包橘
農業部林業試驗所
[中譯]包橘 外形比一般的柑小,皮較薄且質感平滑,黃色帶光澤。此為下品,味道苦。(頁四後頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
海紅
海紅
農業部林業試驗所
[中譯]一種 海紅,日文名稱為べに(beni)海棠 せいふ(seihu)海棠 葉呈尖長狀,花有五瓣紅色,果實大。(頁六前頁) (按:由圖像可知原板刻文字為「だう」,經編譯校正實際日文應為「どう」) 翻譯:林玟君
綠橘
綠橘
農業部林業試驗所
[中譯]綠橘 來自朝鮮,並非柑類,果呈青色時即可吃。(頁四前頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
橙
農業部林業試驗所
[中譯]橙 植株高大,葉如柚,基部具小葉,枝間有刺,花似柚,較大,果實與雲州橘(日本古代的令制國之一,即出雲國,約為今島根縣的東部所產的橘)相似,外皮細密,肉厚少汁而味道甘甜,帶有香氣。(頁十二後頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
荔枝橘
荔枝橘
農業部林業試驗所
[中譯]一種 葉似柚,果皮似蜜柑,早出的品種。(頁七後頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
安石榴
安石榴
農業部林業試驗所
[中譯]一般人家庭園有種植,樹高約一丈多,葉似千屈菜,春末時於樹梢長出嫩葉,並開紅色花,有蒂,似紫薇。之後結果,至秋季時成熟,形狀似罌粟殼,紅黃色且自然開裂。果實中有數十顆種子。味道有酸甜兩種。
橙
農業部林業試驗所
[中譯]葉似橙,刺多,果實稍小,似柚,味道苦且有臭味。 不宜食用,乾掉的果實可用來驅蚊,故得此日文名。 長州(日本古代的令制國之一,即長門國,約為今山口縣的西北半部)產者苦味少許但酸味多,不宜食用。(頁十四前頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
赤棠
赤棠
農業部林業試驗所
[中譯]像「棠梨みつばかいどう(mitsubakaidou)」葉有三尖,花呈淡紅色與「海紅かいこう(kaikuu)」相似,秋月裡果實成熟下垂呈現美麗的紅色。(頁五前頁) 翻譯:林玟君
凍橘
凍橘
農業部林業試驗所
[中譯]凍橘 冬季時,果實仍會在樹上不落。(頁六後頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
杏梅
杏梅
農業部林業試驗所
[中譯]此品種生長在豐後(日本古時令制國之一,即豐後國,今大分縣北部以外地區)、肥後地區(日本古時令制國之一,即肥後國,今熊本縣),樹似杏,枝條粗肥,開重瓣淡紅色的花,果實亦似杏,皮厚且帶有紅星狀的斑點。集解(集解(為匯集諸家對同一典籍內容之解釋,以助讀者理解)中則記載此種有斑紋。(頁十七前頁)
金豆
金豆
農業部林業試驗所
[中譯]葉如前種,唯果實如黃豆般大,秋季時成熟呈黃色,至春季時呈紅黃色,仍留於樹上而不落。果肉較少(頁二十二前頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
柚
農業部林業試驗所
[中譯]形狀相似柚,味道稍微酸而帶有甜味。(頁十六前頁) 翻譯:李翊媗;審訂:陳建文

頁面