乳柑
作者
岩崎常正
|
典藏者
農業部林業試驗所
[中譯]據田村氏的說法,早期由朝鮮人引進,朝鮮語稱作かんす(kansu),形似橙但稍小,皮亦較薄,形亦似蜜柑但較大,氣味香且味甜,皮厚度較橙稍薄。(頁八後頁)
翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
Jump to Navigation Jump to Main content
[中譯]據田村氏的說法,早期由朝鮮人引進,朝鮮語稱作かんす(kansu),形似橙但稍小,皮亦較薄,形亦似蜜柑但較大,氣味香且味甜,皮厚度較橙稍薄。(頁八後頁)
翻譯:李翊媗;審訂:陳建文
本草圖譜 62 卷 果部
乳柑(にうかん)
田村氏の說に昔年朝鮮人柑子を持来る者あり呼でかんすと云形くねんぼに似て小之皮の色もくねんぼより美しくみかんに似て少しく大ぶりにて気甚タ香しく味至て甘く其皮の厚サくねんぼより少し薄く疑につくハ乳柑ならんといへり
日文辨讀:林玟君
刷版套印
日文