杜若

杜若

作者
岩崎常正
典藏者
農業部林業試驗所
[中譯]於長崎稱為「日本的高良薑」,形似高良薑。高度約二尺,莖呈綠色,在溫暖地區冬季不會凋謝。花似高良薑呈白色,花心為淡紅色,葉子與根部有香氣,根呈黃色味道辛辣。弘景(陶弘景中國南朝時期的醫學家、藥學家和道士,456-536年)云:「葉似薑而有文理,根似高良薑而細,味辛香」。又《廣東新語》(清‧屈大均著)記載:「鮮草果,人多種以為香料,蓋即杜若,非菜中之草果也。其苗似縮砂,三月開花作穗,色白微紅,五六月子結。其根勝於葉,味辛以溫,能除瘴氣,」。前人將其稱為燕子花或是杜若者,應該皆為誤認。(頁二後頁、頁三前頁)

翻譯:李翊媗;審訂:陳建文

詳細資料

主要名稱
杜若
其他名稱
典藏者
農業部林業試驗所
典藏與管理
數位物件典藏者: 
農業部林業試驗所
內容描述

[中譯]於長崎稱為「日本的高良薑」,形似高良薑。高度約二尺,莖呈綠色,在溫暖地區冬季不會凋謝。花似高良薑呈白色,花心為淡紅色,葉子與根部有香氣,根呈黃色味道辛辣。弘景(陶弘景中國南朝時期的醫學家、藥學家和道士,456-536年)云:「葉似薑而有文理,根似高良薑而細,味辛香」。又《廣東新語》(清‧屈大均著)記載:「鮮草果,人多種以為香料,蓋即杜若,非菜中之草果也。其苗似縮砂,三月開花作穗,色白微紅,五六月子結。其根勝於葉,味辛以溫,能除瘴氣,」。前人將其稱為燕子花或是杜若者,應該皆為誤認。(頁二後頁、頁三前頁)

翻譯:李翊媗;審訂:陳建文

物件類別
視覺藝術
其他內容描述
出處: 

本草圖譜 7 卷 芳草部

文本全文: 

杜若(としゃく)あをのくまたけらん
長崎にて和の高良薑と云形狀くまたけらんに似て高さ二尺なり茎綠色暖地なれバ冬凋まれで花の形も高良薑に似て白色心淡紅なり葉根みる良香あり根黃色味辛し弘景の說に似レ薑而有二文理一根似二高良薑一而細味辛香と云又廣東新語に鮮草果人多種以為二香料一蓋即杜若非二菜中之草果一也其苗似二縮砂一三月開レ花作レ穗色白薇弘五六月子結其根勝ニ於葉味辛以溫能避ニ瘴氣と云是あり先輩かきつばさ又やふめうら等を充るハ皆誤なり別に委き考あり

日文辨讀:林玟君

技術: 

刷版套印

主題: 
語文: 

日文

作者
作者: 
創建時間
創建時間: 
文政戊子
發行時間: 
大正五年十月八日
識別碼
tfri-612_117_566_v07_04
檔案列表