Old Pine Tree

Old Pine Tree

作者
Wen Zhengming,文徵明
典藏者
The Cleveland Museum of Art
Here the natural appearance of a gnarled and vine-entangled pine has been transformed into a rhythmic abstraction of brushstrokes and ink tonalities, with unifying opposites—opening and closing, rising and falling—that provide the design across the horizontal scroll. The artist's inscription reads: "The force of change beyond restraint; / The dragon's whiskers are likened to a forest of spears."

詳細資料

主要名稱
Old Pine Tree
其他名稱
其他名稱: 
典藏者
The Cleveland Museum of Art
內容描述

Here the natural appearance of a gnarled and vine-entangled pine has been transformed into a rhythmic abstraction of brushstrokes and ink tonalities, with unifying opposites—opening and closing, rising and falling—that provide the design across the horizontal scroll. The artist's inscription reads: "The force of change beyond restraint; / The dragon's whiskers are likened to a forest of spears."

物件類別
視覺藝術
其他內容描述
取得方式: 

Andrew R. and Martha Holden Jennings Fund

取得方式: 

Qian Shisheng 錢士昇 [1575–1652]

取得方式: 

at least by 1736-c. 1911Qing imperial collection (seals of Emperors Qianlong, r. 1736–1795; Jiaqing, r. 1796–1820; and Xuanzong, r. 1909-11)

取得方式: 

?-1964(Jean-Pierre Dubosc [1904–1988], Paris, France, sold to the Cleveland Museum of Art)

取得方式: 

1964-The Cleveland Museum of Art, Cleveland, OH

尺寸: 

Painting: 28 x 139.3 公分 (11 x 54 13/16 英吋)

尺寸: 

Overall: 29.3 x 596.9 公分 (11 9/16 x 235 英吋)

材質: 

紙本

註記: 

變化勢難縛,虬髯似戟森.
徵明 [印]文徵明印; 衡山
Artist's inscription, signature, and 2 seals:

The force of change is beyond restraint;/
The dragon’s whiskers are likened to a forest of spears.
Zhengming [seals] Wen Zhengming yin; Hengshan
2 partial seals of Qian Shisheng 錢士昇 (1575-1652)
The seals were transcribed as 魏塘貴主 "Wei tang gui zhu" and 魏塘錢氏賜... "Wei tang qian shi ci..." in the Shiqu Baoji 石渠寶笈, the 1745 catalogue of the Qing imperial collection of Chinese painting and calligraphy.
Weitang 魏塘 refers to Jiashan 嘉善, a city in Northern Zhejiang province near Jiaxing 嘉興. Qiang Shisheng 錢士昇 (1575–1652) had a studio by the name of Ciyu Tang 賜餘堂.
Thus, In his 2015 Silent Poetry catalogue, Ju-hsi Chou proposed that the reading for these seals should be “Wei tang yi lao” 魏塘遺老 (An old survivor in Weitang) and “Wei tang qian shi ci yu tang should cang yin” 魏塘錢氏賜餘堂收藏印 (Collection seal for Ciyu Tang of the Qian clan of Weitang).
8 imperial seals:
6 of the Qianlong emperor (r. 1736-95);
1 of the Jiaqing emperor (r. 1796-1821);
1 of the Xuantong emperor (r. 1909-11).

類型: 
類型: 
色彩: 

水墨

作者
作者: 
作者: 
創建時間
創建時間: 
1530年代末
創建時間: 
創建地點
創建地點: 
中國
識別碼
1964.43
檔案列表