07.太陽的叮嚀

07.太陽的叮嚀

作者
邱宗怡,陳惠萍,林君玲,黃瀞瑩,施友傑,銳譯翻譯
典藏者
臺南市政府原住民族事務委員會
「vusam」一詞在排灣族原意為小米種子,是用作隔年播種的上好種子,排灣族也相傳:「一對夫妻結合以後,第一個看到太陽的孩子,就是繼承人,就是vusam。」

vusam亦指排灣族文化中的長嗣,長嗣除了要繼承家業,也承擔起整個家庭的責任,若身為部落王族的vusam更是維繫部落興盛的命脈。在小古華聚落的族人中,看見身為家中的長嗣(即長子、長女)需承擔起照顧責任的倫理觀,也展現在這段移居都市的過程,不僅要照料自己的家庭外,同時撐起了照顧家族晚輩的責任。

對初入異地的移居者來說至關重要,甚至也成為後續許多族人能在都市裡穩定安居下來的重要基礎。例如紀連美女士作為家族長女,於民國 67 年2 月來永康。在婚後不僅要維繫自己的家庭,亦成為諸多家族成員移住至永康時最初的投靠者。對後來的移民工作者來說,具有社會安全網的重要功能。

對第一代的族人而言,古華永遠是一個只要願意「回家」,終會有所收穫的開放場域。作為家中長嗣的族人,在這段離開部落到都市成家立業的時光,不曾拋下原生文化所賦予的責任,儘管身處不同的時空環境,也持續實踐身為Vusam的角色使命,即便已屆臨退休,Vusam們依然背負著家中的殷切期盼,隨時準備踏上返鄉之路。

本片為文化部108-109年博物館與地方文化館升級計畫-整合協作平臺計畫「Íng-khong•Kuabar─從古華到永康,當代排灣族人的遷徙記事計畫」成果之其中一支影片。本計畫之目標為記錄當代屏東排灣族古華部落族人集體移住臺南府城之歷史與故事,藉由田野採集與深度訪談了解當代社會經濟拉力與部落災害的推力,如何影響族人決定離開原鄉進入都市的選擇。

透過選定移居臺南的7位族人的生命故事,針對移居臺南的原因、離開部落母體後的感受,以及安身立命的過程,設定相關議題進行口述資料紀錄與影像拍攝,呈現都會原住民的生活,藉以建構都市原住民生命史。並以此資料策劃當代原住民遷徙主題之特展與紀錄片,提供原住民族群一個自我敘事呈現,以及社會大眾認識並了解都會原住民族的一個平台與管道。

詳細資料

主要名稱
07.太陽的叮嚀
典藏者
臺南市政府原住民族事務委員會
典藏與管理
授權聯絡: 
臺南市政府原住民族事務委員會
數位物件典藏者: 
臺南市政府原住民族事務委員會
著作財產權人: 
臺南市政府
內容描述

「vusam」一詞在排灣族原意為小米種子,是用作隔年播種的上好種子,排灣族也相傳:「一對夫妻結合以後,第一個看到太陽的孩子,就是繼承人,就是vusam。」

vusam亦指排灣族文化中的長嗣,長嗣除了要繼承家業,也承擔起整個家庭的責任,若身為部落王族的vusam更是維繫部落興盛的命脈。在小古華聚落的族人中,看見身為家中的長嗣(即長子、長女)需承擔起照顧責任的倫理觀,也展現在這段移居都市的過程,不僅要照料自己的家庭外,同時撐起了照顧家族晚輩的責任。

對初入異地的移居者來說至關重要,甚至也成為後續許多族人能在都市裡穩定安居下來的重要基礎。例如紀連美女士作為家族長女,於民國 67 年2 月來永康。在婚後不僅要維繫自己的家庭,亦成為諸多家族成員移住至永康時最初的投靠者。對後來的移民工作者來說,具有社會安全網的重要功能。

對第一代的族人而言,古華永遠是一個只要願意「回家」,終會有所收穫的開放場域。作為家中長嗣的族人,在這段離開部落到都市成家立業的時光,不曾拋下原生文化所賦予的責任,儘管身處不同的時空環境,也持續實踐身為Vusam的角色使命,即便已屆臨退休,Vusam們依然背負著家中的殷切期盼,隨時準備踏上返鄉之路。

本片為文化部108-109年博物館與地方文化館升級計畫-整合協作平臺計畫「Íng-khong•Kuabar─從古華到永康,當代排灣族人的遷徙記事計畫」成果之其中一支影片。本計畫之目標為記錄當代屏東排灣族古華部落族人集體移住臺南府城之歷史與故事,藉由田野採集與深度訪談了解當代社會經濟拉力與部落災害的推力,如何影響族人決定離開原鄉進入都市的選擇。

透過選定移居臺南的7位族人的生命故事,針對移居臺南的原因、離開部落母體後的感受,以及安身立命的過程,設定相關議題進行口述資料紀錄與影像拍攝,呈現都會原住民的生活,藉以建構都市原住民生命史。並以此資料策劃當代原住民遷徙主題之特展與紀錄片,提供原住民族群一個自我敘事呈現,以及社會大眾認識並了解都會原住民族的一個平台與管道。

物件類別
動態影像
其他內容描述
主題: 
類型: 
族群: 
文本全文: 

Vusam a kemasi Kuabar—從古華到永康,當代排灣族人的遷徙記事影音專刊

參展記錄: 

Vusam a kemasi Kuabar—從古華到永康,當代排灣族人的遷徙記事特展

作者
導演: 
攝影: 
編撰: 
林君玲,黃瀞瑩,施友傑
譯者: 
銳譯翻譯
創建時間
發行時間: 
2020.11
創建地點
主辦單位地點: 
臺南市
貢獻者
製片: 
剪輯: 
陳惠萍
音樂: 
〈Liquid Mirror〉Philip Daniel Zach
顧問: 
蔡慶同,吳永毅
出版者
出版者: 
臺南市政府原住民族事務委員會
發行者: 
臺南市政府原住民族事務委員會
製作者: 
山與映象有限公司,定藝文化工作室
檔案列表