數位展示中的人類學知識轉譯:中研院民族所開放博物館(1)
探索20個藏品
傳教士習字帖-02 A missionary copybook for Chinese character practice (02)
典藏:曾福全 Thomas Tsang
客語聖經翻譯過程與朗讀 The Hakka Bible translation process and reading
典藏:中央研究院民族學研究所博物館
2. 此「客」即是客 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
典藏:中央研究院民族學研究所博物館
德客單詞對照辭典手稿-01 Manuscripts for the HAKKA-GERMAN DICTIONARY(01)
典藏:曾福全 Thomas Tsang
傳教士生活用品 Personal accessories belonging to a missionary
典藏:曾福全 Thomas Tsang
5. 以客為榮 The Pride of Being Hakka
典藏:中央研究院民族學研究所博物館
德客單詞對照辭典手稿-02 Manuscripts for the HAKKA-GERMAN DICTIONARY (02)
典藏:曾福全 Thomas Tsang
早期領聖餐時用的聖杯和聖盤 Early types of communion cups and paten
典藏:馬來西亞基督教巴色會老山堂 BCCM Lau San
3. 此「客」即是客 The Word ‘Kè’ is Now ‘Hakka’
典藏:中央研究院民族學研究所博物館
4. 以客為尊 The Respected Hakka
典藏:中央研究院民族學研究所博物館
1. 此「客」非彼客 The Word ‘Kè’ is Not ‘Hakka’
典藏:中央研究院民族學研究所博物館
筲箕灣崇真堂 The Tsung Tsin Church in Shau Ki Wan
攝影:吳君儀 Krystie Ng|典藏:中央研究院民族學研究所博物館