藕絲

藕絲

作者
李昕豔
典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
柳庭風靜人眠晝,晝眠人靜風庭柳,
香汗薄衫涼,涼衫薄汗香,
手紅冰 藕,藕 冰紅手,
郎笑藕絲長,長絲藕笑郎。
-蘇軾(宋)
《藕絲》,創作於2003年12月。這首作品是根據宋代蘇軾的一首回文詞而寫,為京劇青衣與中國簫而作。這首中國古代關於愛情題材的詞,描寫的是一位少女思念遠在他鄉的情郎時的心境。此音樂作品受了中國京劇韻白的啟發,運用了大量京劇式的吟誦,力求通過青衣吟誦的抑揚頓挫,輕重緩急與有固定音高旋律的有機結合,加之中國簫清新淡雅的伴奏,營造出中國古典的韻味美和意境美。
Willow garden, quiet wind and a day sleeper,A day sleeper, quiet wind and willow garden.Aromatic sweet and the thin clothing is cold,Cold thin clothing and the sweet is aromatic.The hands are red and cool the lotus roots,The lotus roofs cool the red hands.The boy laughs at the long fiber lotus roots,The long fiber lotus roots laugh at the boy.-Su Shi (Song Dynasty)"Lotus Roots", was composed in December 23. This piece is inspired by Beijing Opera's recitative, and based on a poem by Su Shi. It describes the mood of a young lady who is missing her sweetheart far away.

詳細資料

主要名稱
藕絲
其他名稱
其他名稱: 
典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
典藏與管理
數位物件典藏者: 
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
內容描述

柳庭風靜人眠晝,晝眠人靜風庭柳,
香汗薄衫涼,涼衫薄汗香,
手紅冰 藕,藕 冰紅手,
郎笑藕絲長,長絲藕笑郎。
-蘇軾(宋)
《藕絲》,創作於2003年12月。這首作品是根據宋代蘇軾的一首回文詞而寫,為京劇青衣與中國簫而作。這首中國古代關於愛情題材的詞,描寫的是一位少女思念遠在他鄉的情郎時的心境。此音樂作品受了中國京劇韻白的啟發,運用了大量京劇式的吟誦,力求通過青衣吟誦的抑揚頓挫,輕重緩急與有固定音高旋律的有機結合,加之中國簫清新淡雅的伴奏,營造出中國古典的韻味美和意境美。
Willow garden, quiet wind and a day sleeper,A day sleeper, quiet wind and willow garden.Aromatic sweet and the thin clothing is cold,Cold thin clothing and the sweet is aromatic.The hands are red and cool the lotus roots,The lotus roofs cool the red hands.The boy laughs at the long fiber lotus roots,The long fiber lotus roots laugh at the boy.-Su Shi (Song Dynasty)"Lotus Roots", was composed in December 23. This piece is inspired by Beijing Opera's recitative, and based on a poem by Su Shi. It describes the mood of a young lady who is missing her sweetheart far away.

物件類別
音樂
其他內容描述
樂器: 

音樂類別: 

當代創作

主題關鍵字: 

許常惠音樂創作獎、聲樂、佳作

相關計畫: 

2006許常惠音樂創作獎

作者
作曲者: 
創建地點
採集地點: 
臺北市 中山堂
地圖上標記點經由 國立傳統藝術中心臺灣音樂館 校正
貢獻者
演出: 
郭聯昌 [指揮]
演出: 
室內樂團
演出: 
劉苑 [獨唱]
演出: 
林恩緒 [簫]
識別碼
M0907392
檔案列表